英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話 >  第756篇

實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Minimum Wage 最低工資

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話

瀏覽:

2019年04月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/790.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Minimum Wage 最低工資
Todd: So Greg, we're talking about controversial issues and one of the issues in your book is income disparity. So, what do you think about minimum wage?

托德:格雷格,我們來(lái)談?wù)剛涫軤?zhēng)議的問(wèn)題,你書(shū)中提到的其中一個(gè)問(wèn)題是收入差距。你怎么看最低工資?

Greg: Minimum wage. Minimum wage I think is very important to have otherwise employers are going to take advantage of people; pay them too little. The society, society itself must decide what is the proper minimum wage and that in itself is an issue. What should it be?

格雷格:最低工資。我認(rèn)為制定最低工資標(biāo)準(zhǔn)非常重要,否則雇主就會(huì)占雇員的便宜;支付雇員過(guò)少的薪水。社會(huì)必須決定適當(dāng)?shù)淖畹凸べY標(biāo)準(zhǔn),這是社會(huì)問(wèn)題。應(yīng)該怎么做?

Todd: You know, actually I disagree. I am actually against a minimum wage. I think that you know, basically all markets find equilibrium and that the wage goes too low people just won't do the job, and so basically, if you don't have a minimum wage eventually the society will come to a wage where people fell comfortable doing that work. That basically things will work out.

托德:我并不同意你的觀點(diǎn)。我反對(duì)制定最低工資。我認(rèn)為所有市場(chǎng)都在尋找平衡,如果工資太低,那人們就不會(huì)去做那份工作,基本上來(lái)說(shuō),如果沒(méi)有最低工資標(biāo)準(zhǔn),那最終工資會(huì)達(dá)到人們滿(mǎn)意的水平?;旧蟻?lái)說(shuō)事情會(huì)順利解決的。

Greg: In theory maybe you're right, but in reality you're really wrong. I mean take a look at some of these countries around the world where there are sweat shops, where you have children, cause there are no rules regulating labor, and you have children who have never been educated, spend their entire lives working almost like slaves in unhealthy conditions. That's what happens when there are no rules to protect workers.

格雷格:從理論上說(shuō),你是對(duì)的,不過(guò)實(shí)際上,你的想法是錯(cuò)的??纯词澜缟夏切┯醒构S、雇童工的國(guó)家,因?yàn)檫@些國(guó)家沒(méi)有規(guī)范勞動(dòng)力的規(guī)定,一些孩子從來(lái)沒(méi)有接受過(guò)教育,他們一直像奴隸一樣在不健康的環(huán)境下工作。因?yàn)闆](méi)有保護(hù)工人的規(guī)定,情況就會(huì)演變成這樣。

Todd: But I think that's somewhat true but you said the key word that they're not educated. I think the problem there is that people aren't educated and that's what leads the abject poverty that they might do a job like that. So don't you think that if people were educated more, they would not be willing to work such meaningless jobs, such jobs that pay so little.

托德:從某種程度上來(lái)說(shuō)可能是這樣,不過(guò)你剛才的關(guān)鍵詞是沒(méi)有受過(guò)教育。我認(rèn)為問(wèn)題是這些人沒(méi)有接受過(guò)教育,這是導(dǎo)致赤貧境地的原因,因?yàn)檫@樣他們才會(huì)去做那種工作。你不認(rèn)為如果人們受教育程度更高,他們是不會(huì)愿意去做那種沒(méi)有意義、工資那么少的工作的。

Greg: Many of those people, those children, who are working like slaves, don't have a chance for an education and often maybe they're being exploited, not always but sometimes, by people who've had good education.

格雷格:這些人、這些兒童中的很多人,他們像奴隸一樣工作是因?yàn)樗麄儧](méi)有機(jī)會(huì)接受教育,雖然不是通常情況,不過(guò)一般來(lái)說(shuō)剝削他們的是受過(guò)良好教育的人。

Todd: Right.

托德:對(duì)。

Greg: Take a child in some very poor country has to work just to find food.

格雷格:一些極度貧窮國(guó)家的孩子只有工作,才有吃的東西。

Todd: So basically, you're saying they should have a living wage. That they should make enough money that they can have a decent standard of living.

托德:你的意思是他們應(yīng)該有生活保障。他們要掙足夠的錢(qián),這樣他們才能維持像樣的生活標(biāo)準(zhǔn)。

Greg: Everybody should have a decent standard of living I believe.

格雷格:我認(rèn)為所有人都應(yīng)該有像樣的生活標(biāo)準(zhǔn)。

Todd: I just think that it's really hard to arbitrarily set a price. I mean that number is always going to go up and down. That even a minimum wage is somewhat skews the reality that if you just let markets take their natural course eventually people won't be willing to work.

托德:我只是覺(jué)得很難去隨意設(shè)定價(jià)格水平。因?yàn)閮r(jià)格經(jīng)常上下波動(dòng)。甚至最低工資可能會(huì)扭曲現(xiàn)實(shí),如果讓市場(chǎng)順其自然地發(fā)展,那最終人們就不愿意去工作了。

Greg: It doesn't work that way because when you just have a complete free market, you have corrupt people who take advantage of other people.

格雷格:事態(tài)不會(huì)這么發(fā)展,因?yàn)楫?dāng)自由市場(chǎng)完備時(shí),會(huì)有腐敗的人去利用其他人。

Todd: Well, you know, that actually I do agree with but I think ... I do believe in a free markets but one thing that is true is that free markets cannot work where's there's corruption. I do agree with that. So we agree about something.

托德:我同意這個(gè)觀點(diǎn),我相信自由市場(chǎng),不過(guò)我認(rèn)為如果存在腐敗,那自由市場(chǎng)就無(wú)法運(yùn)作。我同意這個(gè)觀點(diǎn)。我們終于達(dá)成一致觀點(diǎn)了。

Greg: Yes. Good thing.

格雷格:對(duì)。這是好事。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思昌吉回族自治州宜化綠洲新城(中山西路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦