托德:薩拉,你能說說你在奧地利的生活嗎?
Sarah: Austria is, I worked for a language school where you go to a normal school in Austria for one week, and you take one particular year group and you teach them English for that one week, and then you move onto another school the next week so you're moving around every week, which is good because you get to go to Vienna and Insbruck, and you're constantly moving around the country, um, so it's an interesting lifestyle.
薩拉:奧地利,我在那里的語言學(xué)校工作,你在那里的一所普通學(xué)校教課一星期,那星期中你要教某個(gè)年級(jí)英語,之后下個(gè)星期你要去另一所學(xué)校,所以每周都要換學(xué)校教課,這其實(shí)很好,因?yàn)槟憧梢匀ゾS也納,還可以去薩爾斯堡,不停地在整個(gè)國(guó)家四處走動(dòng),嗯,這是一種有趣的生活方式。
Todd: What's Vienna like?
托德:維也納怎么樣?
Sarah: Ah, great. I like Vienna. It's very, very easy to get around. Um, very friendly place. The transition from England to Austria is very, a very easy one, and there's a lot to do in Vienna. Quite similar to London in that way.
薩拉:啊,棒極了。我喜歡維也納。那是一個(gè)很方便四處游覽的城市。嗯,是一個(gè)非常友好的地方。從英國(guó)去奧地利非常方便,在維也納有許多可以做的事情。這方面和倫敦很相似。
Todd: Like for example what things?
托德:比如說都有什么方面相似呢?
Sarah: It's very cultural and a lot of museums and art galleries. It's quite historical. It's an historical city.
薩拉:維也納很有文化氣息,有許多博物館和美術(shù)館。非常有歷史感。那是一座歷史文化名城。
Todd: OK. Can you tell a little about the history of Vienna or why it's historical?
托德:嗯。你能說說維也納的歷史嗎?或是它為什么有歷史感?
Sarah: No.
薩拉:我不能。
Todd: No! I'm sorry. That's a tough question. How about the food? How about Austrian food?
托德:不能!好吧。這是一個(gè)很難的問題。那兒的食物怎么樣?奧地利的食物怎么樣?
Sarah: I don't like Austrian food actually, I have to say. It's quite heavy. It's very heavy. A lot of sausages, a lot of meats. They're very much into their meats, but they also have a lot of Italian food because of course their on the border, so they have a lot of influence from other cultures, so they like curry , and Italian food as well, it's very, very big.
薩拉:實(shí)際上我不喜歡奧地利的食物。我得說,那兒的飲食口味太重了。非常重。食物中有許多臘腸,許多肉類。他們非常喜歡肉類,不過那里也有意大利菜,因?yàn)樗鼈兪青弴?guó),所以對(duì)互相的文化有很大的影響,所以他們也喜歡咖啡和意大利菜,太重了。
Todd: And what's the landscape like in Vienna?
托德:那維也納的景色怎么樣?
Sarah: In Vienna?
薩拉:維也納嗎?
Todd: I mean, I'm sorry, in Austria?
托德:抱歉,我的意思是,奧地利的景色?
Sarah: The landscape is beautiful. That is one of the main reasons why I went there. It's very mountainous, and the Tirol, which is very beautiful.
薩拉:景色非常美。這是我去那里的主要原因之一。奧地利有許多山脈,蒂羅爾非常漂亮。
Todd: I'm sorry the Tirol?
托德:抱歉,蒂羅爾嗎?
Sarah: The Tirol. It's like um, like, it's just a long journey through the mountains that you go through. It's called the Tirol.
薩拉:蒂羅爾。就像,就像在山里進(jìn)行的長(zhǎng)途旅行。那就稱做蒂羅爾。
Todd: Did you go hiking?
托德:你去遠(yuǎn)足嗎?
Sarah: No I went skiing a few times, not hiking.
薩拉:不,我去滑過幾次雪,不是遠(yuǎn)足。
Todd: Good, good ski slopes?
托德:不錯(cuò),那里的滑道很好嗎?
Sarah: Very! Very good yeah!
薩拉:對(duì)!非常非常好!