看著這不斷增加的數(shù)字,真是讓人很心痛。那都是一個個鮮活的生命??!
人類是命運共同體,希望我們所有人類能更加團結,共同抗擊疫情,渡過這次災難。
如果這個時候開關于“新冠病毒”的玩笑,無疑是在玩火,在這個特殊的時期,
玩笑和謠言沒有什么區(qū)別,反而會引起更多的恐慌。
于是老外紛紛請愿:取消愚人節(jié)
谷歌公開宣布取消愚人節(jié)的惡作?。?br />
Google Cancels April Fools’ Day 2020 Pranks in the Wake of Coronavirus Pandemic
(from Living Breaking News)
在冠狀病毒大流行后,谷歌取消2020年愚人節(jié)惡作劇
BuzzFeed刊登文章:為何我們要取消今年的愚人節(jié)
The article Here's Why April Fools' Day Should Be Canceled This Year from BuzzFeed
It says: People are on edge — stressed, anxious, and scared — and an "OMG! Did you see (celebrity) died of the coronavirus?" prank is not going to be funny, it's only going to cause more distress.
人們都很緊張,焦慮,害怕,還有一個“天哪!你看到(名人)死于冠狀病毒了嗎?”惡作劇不會搞笑,只會引起更多的痛苦。
People on Tweeter say:
We should cancel April Fools’ this year because I don't think I can handle tweets that say
“Scientists Found Cure For Virus” and then I click on a link that sends me to a Youtube video of
Never Gonna Give You Up.
今年我們應該取消愚人節(jié),因為我覺得我受不了有人發(fā)推特說“科學家發(fā)現(xiàn)了病毒的治療方法”,然后我點擊了一個鏈接,隨后我看到一個油管視頻:
永遠不會放棄你。
Can we cancel April Fool's this year? What we're living in already feels like a prank but without the “just kidding.”
今年我們能不能取消愚人節(jié)?我們現(xiàn)在感覺就像在惡作劇里活著,不過沒有那句“只是開個玩笑”。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關注微信公眾號 卡卡課堂