英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 科學(xué)前沿 >  內(nèi)容

研究表明,年紀(jì)越大,越關(guān)心環(huán)境

所屬教程:科學(xué)前沿

瀏覽:

2020年07月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Research shows the older you get, the more you care about the environment

研究表明,年紀(jì)越大,越關(guān)心環(huán)境

In a bid to be more environmentally conscious, 85 percent of Americans have made at least one positive change in their lifestyle in the past year.

為了提高環(huán)保意識(shí),85%的美國人在過去的一年里至少改變了一次生活方式。

A new survey of 2,000 Americans showed that while the average American has made three positive changes, 41 percent of those polled said they’ve made even more than that.

一項(xiàng)針對(duì)2000名美國人的新調(diào)查顯示,雖然普通美國人已經(jīng)做出了3個(gè)積極的改變,但41%的受訪者說他們做的更多。

Four in 10 of those polled said they make an environmentally-conscious decision at least once a week and nearly one in three said they do so daily.

十分之四的受訪者表示,他們每周至少做一次環(huán)保意識(shí)強(qiáng)的決定,近三分之一的受訪者表示每天都會(huì)這樣做。

In the past year, 45 percent of Americans polled said they’ve cut down on wasting food and 27 percent said they’ve made a better effort to buy products with traceability labeling.

在過去的一年里,45%的受訪美國人說他們已經(jīng)減少了浪費(fèi)食物的行為,27%的人說他們已經(jīng)在購買帶有可追溯性標(biāo)簽的產(chǎn)品上做了更好的努力。

One in three said they’ve begun recycling more in the past 12 months, while 31 percent said they’ve cut down on plastic use and nearly 25 percent have reduced water usage in their homes.

三分之一的受訪者表示,在過去的12個(gè)月里,他們已經(jīng)開始更多地回收塑料,31%的人說他們已經(jīng)減少了塑料的使用,近25%的人已經(jīng)減少了家中的用水。

According to the results, environmental awareness appears to grow with time and age.

根據(jù)研究結(jié)果,環(huán)境意識(shí)似乎隨著時(shí)間和年齡的增長而增長。

Seven in 10 respondents said the more they age, the more environmentally conscious they become, with nearly six in 10 saying they are more environmentally aware now than they were five years ago.

十分之七的受訪者表示,他們年齡越大,越有環(huán)保意識(shí),近六成受訪者表示,他們現(xiàn)在比五年前更注重環(huán)保。

Nearly seven in 10 of those surveyed said buying food products that are sustainably raised or produced is a priority and Americans would pay an average of 37 percent more for meat or other animal products if they knew the animal was humanely treated.

近七成受訪者表示,購買可持續(xù)飼養(yǎng)或生產(chǎn)的食品是首要任務(wù),如果美國人知道肉類或其他動(dòng)物產(chǎn)品受到人道對(duì)待,他們平均會(huì)為肉類或其他動(dòng)物產(chǎn)品多付37%的費(fèi)用。

For many Americans, it’s about trying to make a difference.

對(duì)許多美國人來說,這是為了改變現(xiàn)狀。

“Everyone can take steps – even small steps – to help not only slow the decline of nature globally but to help rehabilitate our ecosystem as well,” said Michael Wan, Global Manager, Beef + Lamb New Zealand.

“每個(gè)人都可以采取措施——哪怕是一個(gè)小小的舉動(dòng)——不僅可以減緩全球自然衰退,也可以幫助恢復(fù)我們的生態(tài)系統(tǒng)。”新西蘭Beef+Lamb全球經(jīng)理MichaelWan說。

The biggest reason those surveyed cite for their environmentally-conscious lifestyle changes is a growing concern of global warming (70 percent).

70%的受訪者表示,他們改變環(huán)保生活方式的最大原因是對(duì)全球變暖的日益關(guān)注。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南通市開發(fā)新村英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦