英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 科學(xué)前沿 >  內(nèi)容

黑客能把衛(wèi)星變成武器嗎?

所屬教程:科學(xué)前沿

瀏覽:

2020年02月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Could hackers turn satellites into weapons?

黑客能把衛(wèi)星變成武器嗎?

Hackers could shut down satellites and potentially turn them into weapons, an expert warns.

一名專家警告說,黑客可以關(guān)閉衛(wèi)星,并可能把它們變成武器。

According to William Akoto, a scholar who studies cyber conflict, hackers taking control of the satellites orbiting Earth could have dire consequences.

研究網(wǎng)絡(luò)沖突的學(xué)者威廉•阿克托(William Akoto)表示,黑客控制繞地球運(yùn)行的衛(wèi)星可能會產(chǎn)生可怕的后果。

“On the mundane end of scale, hackers could simply shut satellites down, denying access to their services. Hackers could also jam or spoof the signals from satellites, creating havoc for critical infrastructure,” Akoto wrote for Space.com. “This includes electric grids, water networks and transportation systems.”

在普通范圍內(nèi),黑客可以簡單地關(guān)閉衛(wèi)星,從而拒絕使用衛(wèi)星服務(wù)。黑客還可以干擾或欺騙來自衛(wèi)星的信號,對關(guān)鍵的基礎(chǔ)設(shè)施造成嚴(yán)重破壞。”阿克托在Space.com網(wǎng)站上寫道。“包括電網(wǎng)、水網(wǎng)和交通系統(tǒng)。”

黑客能把衛(wèi)星變成武器嗎?

Cyber criminals could even steer the satellites into other satellites or crash them into the International Space Station, he wrote.

他寫道,網(wǎng)絡(luò)罪犯甚至可以操縱這些衛(wèi)星撞向其他衛(wèi)星,或?qū)⑺鼈冏蚕驀H空間站。

As Akoto noted, some hackers already have waged war against space satellites.

正如阿克托所指出的,一些黑客已經(jīng)對太空衛(wèi)星發(fā)動了戰(zhàn)爭。

In 1998, hackers allegedly took over the US-German ROSAT X-Ray satellite by gaining access to computers at the Goddard Space Flight Center in Maryland. After instructing the satellite to turn its solar panels directly at the sun, its batteries were destroyed and the satellite was ruined.

1998年,黑客入侵了位于馬里蘭州的戈達(dá)德太空飛行中心(Goddard Space Flight Center)的電腦,從而控制了美國和德國的ROSAT x射線衛(wèi)星。在指示衛(wèi)星將太陽能電池板直接對準(zhǔn)太陽后,其電池被毀,衛(wèi)星也毀了。

Akoto urged governments worldwide to adopt stringent regulations for cybersecurity and mandate the reporting of all satellite breaches.

阿克托敦促世界各國政府采取嚴(yán)格的網(wǎng)絡(luò)安全法規(guī),并要求報告所有的衛(wèi)星入侵事件。

“It would be a profound mistake to wait for hackers to gain control of a commercial satellite and use it to threaten life, limb and property — here on Earth or in space — before addressing this issue,” Akoto concluded.

阿克托總結(jié)道:“在解決這個問題之前,坐等黑客獲得商業(yè)衛(wèi)星的控制權(quán),并利用它威脅地球上或太空中的生命、肢體和財產(chǎn),將是一個嚴(yán)重的錯誤。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思揭陽市郵電小區(qū)(新陽路)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦