英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 科學(xué)前沿 >  內(nèi)容

父母和孩子在一起的時間只比手機多24分鐘

所屬教程:科學(xué)前沿

瀏覽:

2019年10月23日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Parents only spend 24 more minutes with their kids than their phones

父母和孩子在一起的時間只比手機多24分鐘

Children seem to be enforcing their own screen time rules – on their parents, according to new research.

一項最新研究顯示,孩子們似乎在把自己看電視的時間規(guī)則強加給父母。

A survey of 2,000 parents of school-aged children (aged 5–18) found that half of respondents have been asked by their child to put their phone away.

一項針對2000名學(xué)齡兒童(5-18歲)家長的調(diào)查發(fā)現(xiàn),一半的受訪者被孩子要求把手機收起來。

Parents are aware that their screen time is a problem, as 62 percent of those surveyed admitted to spending too much time on their cell phone while with their kids.

父母意識到他們的屏幕時間是個問題,因為62%的受訪者承認在和孩子在一起的時候花了太多的時間在手機上。

However, putting the phone down is easier said than done – conducted by OnePoll on behalf of The Genius of Play, results revealed that 69 percent of parents surveyed feel “addicted” to their phone.

然而,說起來容易做起來難。OnePoll公司代表“游戲天才”開展了一項調(diào)查,結(jié)果顯示69%的受訪父母覺得自己對手機“上癮”。

父母和孩子在一起的時間只比手機多24分鐘

Perhaps because of that, parents spend almost as much one-on-one time with their device as they do quality time with their children.

也許正因為如此,父母花在手機上的時間幾乎和花在孩子身上的時間一樣多。

Results revealed that respondents spend two hours and 17 minutes of personal time on their phone per day, compared to two hours and 41 minutes of quality, screen-free time with their children.

調(diào)查結(jié)果顯示,受訪者每天花在手機上的私人時間為2小時17分鐘,而與孩子相處的高質(zhì)量無屏幕時間為2小時41分鐘。

The survey looked not only at parents’ screen habits but those of their child and the overall relationship we have with our devices.

這項調(diào)查不僅考察了父母的屏幕使用習(xí)慣,還考察了他們孩子的屏幕使用習(xí)慣,以及我們與電子設(shè)備之間的整體關(guān)系。

Seventy-four percent of parents surveyed worry that their child spends too much time staring at a screen, which might be why 65 percent have a limit on their child’s screen time – averaging about two hours per day.

調(diào)查顯示,74%的父母擔(dān)心孩子花太多時間盯著屏幕,這可能就是為什么65%的父母對孩子看屏幕的時間有限制——平均每天兩個小時。

At the same time, the results also revealed that screens are now an integral parenting tool. The majority (83 percent) of respondents agree: Screens and technology are necessary when raising a child in this day and age.

與此同時,研究結(jié)果還顯示,屏幕現(xiàn)在是一種不可或缺的育兒工具。大多數(shù)(83%)的受訪者認為:在當(dāng)今這個時代,養(yǎng)育孩子需要屏幕和技術(shù)。

For the modern parent, screen time can be used to keep their child occupied (58 percent), as a reward (53 percent) and to help their child calm down when they’re upset (52 percent).

對于現(xiàn)代的父母來說,屏幕時間可以用來讓他們的孩子有事可做(58%),作為獎勵(53%),并幫助他們的孩子在心煩時冷靜下來(52%)。

In addition, taking screen time away is used as a consequence by 63 percent of parents.

此外,63%的父母會占用孩子看電視的時間。

Still, those surveyed do recognize the importance of having time without screens – 83 percent said they believe it’s important to have time as a family without screens present.

盡管如此,那些接受調(diào)查的人確實認識到有時間遠離屏幕的重要性——83%的人說他們認為有時間陪伴一個沒有屏幕的家庭是很重要的。

“Whether you have a 2-year-old or a 14-year-old, it is important that all children experience various forms of play to stimulate their growing bodies and minds,” said Ken Seiter, EVP, Marketing Communications at The Toy Association, the organization that spearheads The Genius of Play. “Of course, playing on devices can make up some of that playtime, but parents should be mindful of the balance.

“不管是2歲還是14歲的孩子,所有孩子都應(yīng)該體驗各種形式的游戲,以刺激他們成長中的身體和心智,這一點很重要,”玩具協(xié)會(Toy Association)營銷傳播副總裁肯·塞特(Ken Seiter)說。“當(dāng)然,在電子設(shè)備上玩可以彌補一部分游戲時間,但家長們應(yīng)該注意平衡。

“Engaging children with a wide variety of toys and games will not only help create rich childhood memories, but it will also lead to optimal physical, cognitive and social-emotional development while nurturing such critical skills as creativity and out-of-the-box thinking.”

“讓孩子們玩各種各樣的玩具和游戲,不僅有助于創(chuàng)造豐富的童年記憶,還能促進身體、認知和社交情緒的最佳發(fā)展,同時培養(yǎng)創(chuàng)造力和創(chuàng)新思維等關(guān)鍵技能。”

Interestingly enough, 79 percent believe that their relationship with their children would benefit if they all spent less time on their devices.

有趣的是,79%的人認為,如果他們能少花點時間在電子設(shè)備上,他們與孩子的關(guān)系將會受益。

And if they spent less time on their devices, parents say that they would spend that extra time enjoying a hobby with their children (56 percent), playing together (54 percent) or doing outdoor activities together as a family (54 percent).

如果他們在電子設(shè)備上花的時間更少,家長們表示,他們會把這些額外的時間花在與孩子一起享受業(yè)余愛好上(56%),一起玩(54%),或者一家人一起做戶外活動(54%)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思吉林市德勝社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦