人類的大腦是一個了不起的東西。
It can do things our primate relatives are thousands- maybe even millions - of years of evolution awayfrom, and our most complex machines are not evenclose to competing with our powers of higherconsciousness and ingenuity.
人腦能完成未經(jīng)歷上千年,甚至也許是數(shù)百萬年進(jìn)化的靈長類親戚不能完成的事情。并且我們最復(fù)雜的機(jī)器都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能與我們的高等意識和創(chuàng)造力競爭。
And, oddly enough, even without any injuries orstructural malfunctions, the human brain can get weird all by itself - turns out, it's surprisinglyeasy to trick it into seeing and hearing things that aren't actually there.
而且,奇怪的是,即使沒有任何損傷或結(jié)構(gòu)故障,人腦本身也會變得很奇怪——事實(shí)證明,讓它看到和聽到實(shí)際上不存在的東西是非常容易的。
As demonstrated by the guys in this 2016 Scam Nation video on YouTube, if you create asituation of intense sensory deprivation using some common household objects, you caninduce some really strong hallucinations that mess with both your sense of sight and sound.
就像YouTube網(wǎng)上2016“詐騙國家”中的那些家伙展示的那樣,如果你用常見的家庭用品制造一個強(qiáng)烈的視覺剝奪環(huán)境,那你可以引發(fā)一些十分強(qiáng)烈的幻覺,欺騙你的視覺和聽覺。
You're going to need:
你需要:
Sheets of light, white paper
一張張白紙
Cotton padding
棉花襯墊
Rubber bands
橡皮筋
Stationery, including scissors, tape, a stapler, and string
文具,包括剪刀、膠帶、訂書機(jī)和繩子
A YouTube video of old television white noise or static that runs uninterrupted for at least 30 minutes
一段YouTube上的舊電視白噪音或靜電的視頻,至少不間斷地播放30分鐘
Noise-cancelling headphones
降噪耳機(jī)
The effects usually start to show after about 10 to 30 minutes.
效果通常在10到30分鐘后開始顯現(xiàn)。
After 20 minutes, the Scam Nation guys reported seeing "blooms of colour" - like those yousee when you rub your eyelids - that would soon form shapes, such as dinosaur silhouettes, jellyfish, and the Eye of Sauron.
20分鐘后,“騙子國度”的人報告說,他們看到了“色彩斑斕的花朵”——就像你揉眼瞼時看到的那樣——很快就會形成各種形狀,比如恐龍的輪廓、水母和索倫的眼睛。
One heard screams, and the other heard laughter.
一個聽到尖叫聲,另一個聽到笑聲。
Sounds like nonsense? Well, sure, we have to take the word of two dudes on YouTube for thisparticular scenario, but what they're doing actually follows the principles of a scientificphenomenon known as the Ganzfeld effect.
聽起來像胡說八道?當(dāng)然,在這種特定的情況下,我們必須承認(rèn)YouTube上兩個家伙的話,但是他們所做的實(shí)際上是遵循了一種科學(xué)原理,即甘茲菲爾德效應(yīng)。
The Ganzfeld effect describes how when you're exposed to "an unstructured, uniformstimulation field" - such as seeing blackness and hearing constant television static - yourbrain responds by amplifying neural noise in an effort to find missing visual signals.
甘茲菲爾德效應(yīng)描述了當(dāng)你置身于“一個非結(jié)構(gòu)的、均勻的刺激場”時,你的大腦如何通過放大神經(jīng)噪聲來尋找缺失的視覺信號。
This can result in both visual and aural hallucinations like the guys in the video describe.
這會導(dǎo)致視覺和聽覺上的幻覺,就像視頻中描述的那樣。
Of course, every person will experience the effect in different ways.
當(dāng)然,每個人都會以不同的方式體驗(yàn)這種效果。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思葫蘆島市水木清華(文興南路37號)英語學(xué)習(xí)交流群