HPV(人乳頭狀瘤病毒)疫苗有助于預(yù)防口咽癌
THE HPV VACCINE IS AN impressive health multitasker. The vaccine, which targets the human papillomavirus, can help protect your kids from developing six types of cancer in adulthood.
HPV疫苗是一種令人印象深刻的多任務(wù)健康疫苗。這種針對(duì)人類乳頭瘤病毒的疫苗,可以幫助你的孩子在成年后免受六種癌癥的侵襲。
Oropharyngeal cancer, or cancer of the back of the mouth and throat, is one of the cancers caused by HPV, it often requires intensive treatment. Recovery is challenging.
口咽癌,或口腔后部和咽喉的癌癥,是HPV引起的癌癥之一,通常需要加強(qiáng)治療。復(fù)蘇是具有挑戰(zhàn)性的。
Below, experts in head and neck cancers, as well as HPV, explain why parents do kids a lifelong favor by having them vaccinated as recommended.
下面,頭頸部癌癥和HPV方面的專家解釋了為什么父母會(huì)像建議的那樣給孩子接種疫苗,讓他們受益終生。
What Parents Should Know About HPV Vaccine
家長(zhǎng)應(yīng)該知道什么HPV疫苗
· HPV is a common infection in women and men.
HPV是一種存在于男性和女性之間的常見的感染病。
· The HPV vaccination prevents infection caused by HPV that can lead to some cancers.
HPV疫苗可預(yù)防HPV引起的感染,而HPV可導(dǎo)致某些癌癥。
· Oropharyngeal cancer, or cancer of the back of the throat, can be caused by HPV in men and women.
口咽癌,或喉嚨后部的癌癥,可以在男性和女性中由HPV引起。
· Cancer of the cervix, vagina, vulva and anus can occur in women infected by HPV.
感染HPV的婦女可能會(huì)發(fā)生宮頸癌、陰道癌、外陰癌和肛門癌。
· Cancer of the penis and anus can occur in men infected by HPV.
感染HPV的男性可發(fā)生陰莖和肛門癌。
· HPV also causes genital warts and other conditions besides cancer.
除了癌癥,HPV還會(huì)導(dǎo)致生殖器疣和其他疾病。
· The HPV vaccination is effective.
HPV疫苗接種是有效的。
· HPV vaccination is safe.
HPV疫苗接種是安全的。
· Studies show HPV vaccination is decreasing the number of infections in young people.
研究表明,接種HPV疫苗正在減少年輕人感染的數(shù)量。
· HPV vaccination is given for boys and girls starting at age 11 or 12 and can be started as young as 9.
HPV疫苗從11歲或12歲開始接種,最小可在9歲開始接種。
· Having the HPV vaccine at a young age protects children before they're exposed to the virus.
年幼時(shí)接種HPV疫苗可以在兒童接觸病毒之前保護(hù)他們。
· The CDC recommends a two-dose series for most younger adolescents, given at least six months apart.
美國疾病控制與預(yù)防中心建議,對(duì)于大多數(shù)較年輕的青少年,應(yīng)至少間隔6個(gè)月服用兩劑。
· Older adolescents and some vulnerable younger kids need a three-dose series, according to the CDC.
據(jù)美國疾病控制與預(yù)防中心(CDC)說,年齡較大的青少年和一些較年幼的易受傷害的孩子需要三劑量系列治療。
· For some young people not vaccinated earlier, catch-up vaccines are recommended up through age 26.
對(duì)于一些沒有更早接種疫苗的年輕人,建議在26歲之前接種補(bǔ)充型疫苗。
· As with any vaccination, side effects can include pain, swelling or redness at the injection site.
與任何疫苗一樣,可能包括注射部位疼痛、腫脹或發(fā)紅等副作用。
· Some kids faint after receiving shots (of any type), which can lead to injuries from falls.
一些孩子在接受任何類型的注射后都會(huì)暈倒,這可能導(dǎo)致摔倒受傷。
· To prevent faintness, kids should stay seated for a short period after receiving the HPV vaccination.
為防止暈眩,兒童在接受HPV疫苗注射后,應(yīng)靜坐一小段時(shí)間。
Oropharyngeal Cancers and HPV
口咽癌和HPV
The oropharynx includes the back of your throat, the base of your tongue and your tonsils. Smoking, heavy drinking and a previous history of head and neck cancer are common risk factors for oropharyngeal cancer.
口咽包括喉嚨后部、舌根和扁桃體。吸煙、酗酒和有頭頸癌病史是口咽癌的常見危險(xiǎn)因素。
Infection with HPV also poses significant risk. Cases of oropharyngeal cancer caused by HPV, particularly the strain called HPV-16, are on the rise, according to the National Cancer Institute.
感染HPV 也有很大的風(fēng)險(xiǎn)。根據(jù)美國國家癌癥研究所(National cancer Institute)的數(shù)據(jù),HPV導(dǎo)致的口咽部癌癥病例正在上升,尤其是HPV-16病毒株。
With all this, having the HPV vaccine seems like a clear investment in future health. "The most important message for people to know is the vaccine is safe and that it prevents cancers," Fakhry says. "And just like it prevents cervical and anal cancers, and precancers, it likely also prevents oropharynx cancers. So, there's really no reason not to get it."
綜上所述,HPV疫苗似乎是對(duì)未來健康的一項(xiàng)明確投資。法赫里說:“讓人們知道的最重要的信息是,疫苗是安全的,它可以預(yù)防癌癥。”“就像它能預(yù)防宮頸癌、肛門癌和癌前病變一樣,它也能預(yù)防口咽癌。所以,真的沒有理由不買。”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思秦皇島市水泉社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群