英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 科學(xué)前沿 >  內(nèi)容

導(dǎo)致受傷的危險運動

所屬教程:科學(xué)前沿

瀏覽:

2019年08月10日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Dangerous exercises that lead to injuries

導(dǎo)致受傷的危險運動

Week after week, studies come out about the benefits of exercise. And while online resources can inspire you in countess ways to get moving, you likely won't learn the correct way to squat or dead lift via YouTube.

一周又一周,關(guān)于鍛煉的好處的研究浮出水面。雖然在線資源有無數(shù)種方式激勵你開始行動,但你很可能不會通過YouTube學(xué)習(xí)蹲下或舉重的正確方式。

"If you don't have enough mobility at each joint to perform an exercise safely, then really any part of the body is at risk for injury," says Alison McGinnis, DPT, FAFS. She's a physical therapist at Finish Line Physical Therapy in New York City.

“如果你的每個關(guān)節(jié)都沒有足夠的靈活性來安全地進行鍛煉,那么實際上身體的任何部分都有受傷的風(fēng)險,”艾莉森·麥金尼斯說。她是紐約市終點線理療中心的理療師。

導(dǎo)致受傷的危險運動

But that isn't stopping people from pumping iron. Even with an onlooking trainer or coach, gym go-ers, racers and athletes alike still get injured. Yes, this is the exact business that keeps physical therapists busy and employed, but the rehab bills and time can really start to add up if you're the victim of improper training.

但這并沒有阻止人們舉重。即使身旁有訓(xùn)練員或教練,健身房的人,賽車手和運動員仍然會受傷。是的,這正是讓理療師忙碌和工作的原因,但如果你是不當(dāng)培訓(xùn)的受害者,那么康復(fù)費用和時間真的會開始累積起來。

Wondering which types of exercises might make you the most vulnerable?

想知道哪些類型的鍛煉可能會讓你最脆弱?

While any exercise performed with poor technique could put you in harm's way, some moves are more commonly botched than others. We called on six leading physical therapists to share, which exercises could land you in rehab if done incorrectly. Don't say you weren't warned.

任何技術(shù)不佳的鍛煉都可能會讓你受到傷害,有些動作通常比其他動作更笨拙。我們請了六位頂尖的物理治療師來分享,哪些鍛煉可能因為操作不當(dāng)讓你進入康復(fù)中心。別說你沒有被警告。

1. Bicycle crunches

1. 踩單車

"As exercisers drop in and out of abdominal flexion, losing their muscle tension in the midsection, the low back gets wrenched in and out of extension with little support," says Alycea Ungaro, PT. She's the owner of Real Pilates in New York City.

“當(dāng)鍛煉者在腹部屈肌前后運動時,腹部中段的肌肉張力會消失,在幾乎沒有支撐的情況下,下背部會被拉進拉出。”亞特蘭大的Alycea Ungaro說,她是紐約市Real Pilates的老板。

She explains that twisting at high speeds is a recipe for herniated discs and muscle spasms.

她解釋說,高速旋轉(zhuǎn)會導(dǎo)致椎間盤突出和肌肉痙攣。

Your better bet: Slow the crunch down drastically if you feel you have to perform it.

你最好的選擇是:如果你覺得必須要做的話,那就大幅放慢速度。

2. Lat pull-downs (behind the head)

2. 下拉(頭部后面)

If you don't realize vulnerable positions you're placing your body in, you won't be able to help prevent injury.

如果你沒有意識到你的身體處于脆弱的位置,你將無法阻止受傷。

"The lat pull-down places a lot of stress on the anterior joint capsule of the shoulder and can eventually lead to impingement or even rotator cuff tears," says Jessica Malpelli, DPT. She's a therapist at the Florida Orthopedic Institute.

DPT的Jessica Malpelli說:“下拉會給肩部前關(guān)節(jié)囊?guī)砗艽蟮膲毫Γ罱K會導(dǎo)致撞擊甚至肩袖撕裂。”她是佛羅里達骨科研究所的一名治療師。

3. The kettlebell swing

3.壺鈴擺動

Yes, it's one of the best strengthening exercises around. The catch: It requires impeccable technique.

是的,這是最好的強化運動之一。訣竅:這需要完美的技術(shù)。

導(dǎo)致受傷的危險運動

While many people think this movement is all arms, it's actually powered from your lower body, specifically the posterior chain including the glutes and hamstrings, make sure the power is generated from glutes and hamstrings.

雖然很多人認(rèn)為這個動作都是手臂的動作,但它實際上是由你的下半身出力的,尤其是后部鏈條,包括臀大肌和腿筋,確保動力來自臀大肌和腿筋。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市西四環(huán)中路41號院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦