There is no frigate like a book
To take us lands away,
Nor any coursers like a page
Of prancing poetry.
This traverse may the poorest take
Without oppress of toll;
How frugal is the chariot
That bears a human soul!
沒有一艘帆船能像書本那樣,
帶我們跨越萬水千山,
也沒有一匹駿馬,
比得上一頁(yè)歡騰的詩(shī)篇。
沒有旅費(fèi)的窘迫,
最窮者也可以跋涉萬里;
承載靈魂的戰(zhàn)車,
向來是如此素儉。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思綿陽(yáng)市瑞豐園(文勝路西段25號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群