CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2016年12月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 憲改公投遭遇慘敗倫齊辭職

所屬教程:2016年12月CNN新聞聽力

瀏覽:

2016年12月06日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9921/20161205cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Hi. I`m Carl Azuz. Thanks for taking ten minutes out of your day this December 5th for CNN STUDENT NEWS.

大家好,我是卡爾·阿祖茲。歡迎大家收看今天的十分鐘CNN學(xué)生新聞。

Big vote yesterday of the European country of Italy. Significant changes have been proposed to the country`s constitution which dates back to 1948, and voters were given the choice to accept or reject them. Italy`s parliament has two chambers, the Senate and the Chamber of Deputies. Both houses have to approve a bill before it can become law.

昨天意大利憲法改革公投投票結(jié)束。關(guān)于意大利憲法改革可以追溯到1948年,投票者可以選擇接受或拒絕憲法改革。意大利議會設(shè)有兩院,參議院和眾議院。在憲法改革生效之前,兩院必須通過法案。

Italian Prime Minister Matteo Renzi wants to reduce the number of people serving in the Senate. This would weaken that chamber. And Prime Minister Renzi says it would make it easier and faster to pass laws.

意大利總理馬泰奧·倫齊希望減少參議院任職人數(shù)。這將削弱參議院。馬泰奧·倫齊表示,它將更容易更迅速使其通過法律。

But critics say this could get rid of an important check on the government`s power and give too much power to the prime minister instead.

但是批評人士表示,這將削弱對政府的監(jiān)督,同時賦予總理過多的權(quán)利。

What further raised the stakes in this referendum, this vote is that Mr. Renzi says he`ll step down as prime minister if Italians don`t vote to reduce the size of the Senate.

這進一步提高了對公投的關(guān)注度,投票的關(guān)鍵是如果意大利投票不裁減參議院規(guī)模,馬泰奧·倫齊是否會卸任意大利總理一職。

Hi. I`m Carl Azuz. Thanks for taking ten minutes out of your day this December 5th for CNN STUDENT NEWS.

Big vote yesterday of the European country of Italy. Significant changes have been proposed to the country`s constitution which dates back to 1948, and voters were given the choice to accept or reject them. Italy`s parliament has two chambers, the Senate and the Chamber of Deputies. Both houses have to approve a bill before it can become law.

Italian Prime Minister Matteo Renzi wants to reduce the number of people serving in the Senate. This would weaken that chamber. And Prime Minister Renzi says it would make it easier and faster to pass laws.

But critics say this could get rid of an important check on the government`s power and give too much power to the prime minister instead.

What further raised the stakes in this referendum, this vote is that Mr. Renzi says he`ll step down as prime minister if Italians don`t vote to reduce the size of the Senate.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思酒泉市郵電街英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦