英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)名人堂 >  第116篇

英語(yǔ)名人堂:克里斯汀·阿曼普

所屬教程:英語(yǔ)名人堂

瀏覽:

2017年01月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9896/116.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
克里斯汀·阿曼普(Christiane Amanpour),1958年1月12日出生,美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)首席國(guó)際新聞特派員以及Amanpour的主持人。[1]

2012年4月起克里斯汀·阿曼普開(kāi)始擔(dān)任一檔對(duì)話海外政要的夜間訪談節(jié)目《阿曼普》(Amanpour)的主持人??死锼雇?middot;阿曼普在加盟美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)之前是美國(guó)廣播公司的全球事務(wù)播報(bào)員,為美國(guó)廣播公司的全新節(jié)目和平臺(tái)提供主要項(xiàng)目的國(guó)際性分析,在國(guó)際項(xiàng)目的黃金時(shí)段擔(dān)任紀(jì)錄片播報(bào)員。克里斯汀·阿曼普擔(dān)任美國(guó)廣播公司的新聞節(jié)目《本周》的主播??死锼雇?middot;阿曼普現(xiàn)工作于英國(guó)倫敦。

Christiane Amanpour is one of the world’s most successful international news reporters. She was born in London in 1958 to an Iranian father and British mother. She attended exclusive schools in England before moving to the USA to study journalism. She graduated in 1983 and landed a job with CNN in their Atlanta headquarters. She speaks fluent English, Persian and French.

In 1989, Amanpour was posted to Eastern Europe to cover the fall of the Berlin Wall and the collapse of communism. She began to earn her reputation as a world-class correspondent with her quality reporting. This was followed by an assignment to cover the Gulf War in 1990. She became known for her bravery and her willingness to work in dangerous conflict zones.

For two decades Amanpour has seen history being made and had exclusive interviews with many of the history makers. She reported from many of the world’s hotspots, including, Afghanistan, the Balkans Iraq, Iran, Israel, Pakistan, Rwanda and Somalia. She said one of her most memorable interviews was with Iran’s President Ahmadinejad. She has received wide acclaim6 and won numerous awards for her work.

In 1998, Christiane married former US Assistant Secretary of State James Rubin. Their son was born in 2000. In 2007 she was given one of Britain’s top honours by Queen Elizabeth. She lives with her family in New York and is currently posted to CNN’s New York office. She continues to be a cornerstone of CNN’s coverage of major international news stories.
 

1 journalism

n.新聞工作,報(bào)業(yè)

參考例句:

He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教師,可還兼職做一些新聞工作。

He had an aptitude for journalism.他有從事新聞工作的才能。

2 collapse

vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷

參考例句:

The country's economy is on the verge of collapse.國(guó)家的經(jīng)濟(jì)已到了崩潰的邊緣。

The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程師對(duì)橋的倒塌做了一次徹底的調(diào)查分析。

3 gulf

n.海灣;深淵,鴻溝;分歧,隔閡

參考例句:

The gulf between the two leaders cannot be bridged.兩位領(lǐng)導(dǎo)人之間的鴻溝難以跨越。

There is a gulf between the two cities.這兩座城市間有個(gè)海灣。

4 makers

n.制造者,制造商(maker的復(fù)數(shù)形式)

參考例句:

The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 這一產(chǎn)品的制造商向我們保證說(shuō)他們沒(méi)有犧牲質(zhì)量。

The makers are about to launch out a new product. 制造商們馬上要生產(chǎn)一種新產(chǎn)品。 來(lái)自《簡(jiǎn)明英漢詞典》

5 memorable

adj.值得回憶的,難忘的,特別的,顯著的

參考例句:

This was indeed the most memorable day of my life.這的確是我一生中最值得懷念的日子。

The veteran soldier has fought many memorable battles.這個(gè)老兵參加過(guò)許多難忘的戰(zhàn)斗。

6 acclaim

v.向…歡呼,公認(rèn);n.歡呼,喝彩,稱贊

參考例句:

He was welcomed with great acclaim.他受到十分熱烈的歡迎。

His achievements earned him the acclaim of the scientific community.他的成就贏得了科學(xué)界的贊譽(yù)。

7 coverage

n.報(bào)導(dǎo),保險(xiǎn)范圍,保險(xiǎn)額,范圍,覆蓋

參考例句:

There's little coverage of foreign news in the newspaper.報(bào)紙上幾乎沒(méi)有國(guó)外新聞報(bào)道。

This is an insurance policy with extensive coverage.這是一項(xiàng)承保范圍廣泛的保險(xiǎn)。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市七街坊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦