英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > 隕落星辰 >  第83篇

隕落星辰 第83期:本主動(dòng)提議離開

所屬教程:隕落星辰

瀏覽:

2016年12月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9891/83.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Why don't you take one and get out of here?

拿一包就趕緊滾吧

What's your problem?

你是怎么回事兒

I'm not standing in line with this razor-back.

我才不想和這個(gè)背上長刺的家伙一起排隊(duì)

Ones like him are the reason the Skitters a coming.

就是因?yàn)檫@種人,突擊者才會(huì)來的

I'm gonna check on your brother.

我要去看看你的弟弟

Which one?

哪一個(gè)

The one about to get his ass kicked.

快要被揍的那個(gè)

Hey, take what you want.

拿上你想要的

Hey. You got a problem?

你有什么問題嗎

No problem.

沒什么

Just glad we're not bringing these harnessed kids back to the 2nd Mass.

只是慶幸我們沒把那些脊甲化的孩子帶回第二團(tuán)

Oh, nobody's stopping anything.

是嗎,沒人可以阻止我們

Soon as we get the drugs Dr. Glass needs, we're gonna rescue as many of them as we can.

一旦得到了格拉斯醫(yī)生需要的藥品,我們就會(huì)竭盡所能救回更多的孩子

You're just inviting a Skitter attack.

你們剛把突擊者引了過來

See, the Skitters should know by now

聽著,突擊者現(xiàn)在該知道...

anybody that messes with our families gets their asses kicked... by me.

如果有誰想打擾我們的家人,想動(dòng)他們一根汗毛...得先過我這關(guān)

All right. All right.

好吧,好吧

隕落星辰第一季

Dad? Hey. Hi.

爸爸?你來了

What are you looking for?

你在找什么

Oh, a necklace that belonged to your mother.

找一條你媽媽的項(xiàng)鏈

Gonna wear it?

想戴起來嗎

No, I'm just making sure it doesn't get lost if we have to move fast.

不,只是想保證迅速行動(dòng)的情況下,不會(huì)把它弄丟了

Dad, listen, um...

爸爸,聽我說...

I-It's okay.

沒關(guān)系

I want to go.

我想去

Go where?

去哪里

With that guy, Clayton.

和那個(gè)克萊頓一起走

Um, you're worried about what could happen to us if the Skitters come

如果突擊者再次來襲,你就會(huì)擔(dān)心我們的安危

Because of what they did to me.

是因?yàn)樗鼈儗?duì)我的所作所為

Now, Ben

本,現(xiàn)在

You have to be ready to fight if they come.

如果他們來了,你就得準(zhǔn)備迎戰(zhàn)

You can't do that, not really, if we're here.

要是我們?cè)谶@兒,就會(huì)讓你分心

I've been thinking about something you told us about World War II England.

我一直在思考你對(duì)我說過二戰(zhàn)期間,發(fā)生在英國的那些事

During the Blitz.

閃電戰(zhàn)時(shí)期

Yeah, the, um -the Germans were bombing London, right?

是的,德國人一直在轟炸倫敦,對(duì)嗎

Yep, and the English sent their kids

是的,英國人在留下來抵抗入侵的同時(shí)

away to the country to keep them safe while the parents stayed behind.

把他們的孩子送出國,以保證他們的安全

I'm not sure that this is the same thing.

我覺得這不能相提并論

Well, nothing is.

根本不是一碼事

I want to ask you a question, and I want the truth.

我有事想問你,你要如實(shí)回答

Are you... Are you happy that you're back?

你...你能回來,高興嗎

Of course.

當(dāng)然

A-are you glad you found me?

那找到我,你開心嗎

More than you'll ever know.

沒什么事比這更開心了

Then let us do this for you.

那就讓我們?yōu)槟汶x開吧

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市大寨溝自建房英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦