英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 娛樂趣聞 >  內(nèi)容

歐洲人如何應對破紀錄的高溫

所屬教程:娛樂趣聞

瀏覽:

2019年07月01日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
11 Reactions Europeans Had To The Record-Breaking Heatwave

歐洲人對破紀錄的熱浪的11種反應

Europe is sweltering under record-breaking temperatures this week as a heat wave, caused by a giant bubble of warm air from the Sahara, wreaks havoc across the continent. Temperatures have reached as high as 43 degrees Celsius (110F) in France, leading to deaths and catastrophic crop failures.

本周,來自撒哈拉沙漠的巨大熱氣泡引發(fā)的熱浪席卷歐洲大陸,歐洲正在創(chuàng)紀錄的高溫下悶熱難耐。法國氣溫已高達43攝氏度(110華氏度),導致了死亡和災難性的作物歉收。

For those of you from hotter climates, at the ready with your “meh, that's just a normal day here” comments, remember, Europe is not used to these kinds of extremes! Houses are insulated against the winter cold, and air conditioning is rare. It hit almost 40C in Poland for goodness sake. Poland. This is not a country you would usually associate with such heat!

對于那些來自更炎熱氣候的人來說,請記住,歐洲并不習慣這種極端天氣。房屋是隔熱的,以抵御冬天的寒冷,空調(diào)是罕見的。天哪,波蘭的氣溫幾乎達到了40攝氏度,波蘭-這不是一個你通常會聯(lián)想到炎熱的國家!

Europeans are dealing with the heat wave in a variety of ways, from the typical deadpan humor to more practical solutions. Scroll down to check out the reactions for yourself, and if you're in Europe right now keep yourself and your animals cool and safe!

歐洲人應對熱浪的方式多種多樣,從典型的面無表情的幽默到更實際的解決方案。如果你現(xiàn)在在歐洲,請讓你自己和你的動物保持冷靜和安全!

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

#11

圖片來源:Mindaugas


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市鄭州十一中二號家屬院英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦