艾美獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮于本周一舉行,《權(quán)力的游戲》和《了不起的麥瑟爾夫人》斬獲最高獎(jiǎng)項(xiàng)。
HBO's medieval fantasy "Game of Thrones" won a total of nine Emmys, including technical awards for special effects and stunts, and was named best drama series for a third time, beating last year's champion "The Handmaid's Tale".
HBO出品的中世紀(jì)奇幻劇《權(quán)力的游戲》共收獲9項(xiàng)艾美獎(jiǎng),包括特效和特技的技術(shù)類獎(jiǎng)項(xiàng),并且第3次摘得劇情類最佳劇集獎(jiǎng),擊敗了去年的獲獎(jiǎng)作品《使女的故事》。
Amazon's "The Marvelous Mrs Maisel", about a 1950s housewife who turns to stand-up comedy, took home the Emmy for best comedy series. Mrs Maisel also won a total of seven other awards, including best actress for Rachel Brosnahan.
亞馬遜制作的《了不起的麥瑟爾夫人》奪得了喜劇類最佳劇集獎(jiǎng),此外還贏得另外7個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),包括蕾切爾·布羅斯納安的喜劇類最佳女主角獎(jiǎng)。該劇講述的是20世紀(jì)50年代的一名家庭主婦努力成為一名單人喜劇演員的故事。
Claire Foy won the best actress in a drama series for her quiet but formidable portrayal of Queen Elizabeth in "The Crown".
克萊爾·福伊因在《王冠》中成功演繹冷靜強(qiáng)大的伊麗莎白女王拿下劇情類最佳女主角獎(jiǎng)。
Matthew Rhys took his first best drama actor Emmy for playing a conflicted Russian spy in the final season of "The Americans".
馬修·瑞斯則憑借在《美國(guó)諜夢(mèng)》最終季中飾演的內(nèi)心充滿矛盾的俄羅斯間諜獲劇情類最佳男主角獎(jiǎng),這是他首次奪得該獎(jiǎng)項(xiàng)。
One of the biggest shocks of the night came when presumed front-runner "Atlanta" actor Donald Glover lost the comedy acting category to "Barry" star Bill Hader.
《巴里》主演比爾·哈德爾擊敗得獎(jiǎng)呼聲最高的《亞特蘭大》男星唐納德·葛洛佛,將喜劇類最佳男主角獎(jiǎng)收入囊中,爆出當(dāng)晚一大冷門。
The warmest applause came when Glenn Weiss used his acceptance speech for outstanding directing of a variety special to propose to his girlfriend in the audience, Jan Svendsen. She said yes.
在發(fā)表獲得綜藝特別節(jié)目最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)感言時(shí),格倫·維斯向坐在觀眾席的女友簡(jiǎn)·斯文森求婚,全場(chǎng)響起了最熱烈的掌聲。而斯文森最終也答應(yīng)了。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市東方世貿(mào)城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群