英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 跟艾米莉一起學(xué)口語(yǔ) >  第619篇

跟艾米莉一起學(xué)口語(yǔ) 第642期:責(zé)備與厭倦

所屬教程:跟艾米莉一起學(xué)口語(yǔ)

瀏覽:

2021年06月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9884/642.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

I'm sick and tired of it.

我對(duì)這件事感到惡心,厭倦。

be sick and tired of...

對(duì)...感到厭煩/惡心

I'm fed up with studying French.

我討厭學(xué)法語(yǔ)。

be fed up with..

對(duì)...感到厭倦

I'm so tired of listening to techno music.

我非常討厭聽(tīng)電子音樂(lè)。

I can't do this work anymore. It's the same thing over and over again.

這份工作我再也做不下去了,總是在一遍一遍地重復(fù)。

Is there anything more tedious than this?

還有比這更無(wú)聊的嗎?

tedious

/ˈtiːdiəs/

乏味煩人的

I'm so angry that I'm speechless.

我氣得話都說(shuō)不出來(lái)了。

speechless

無(wú)語(yǔ)的

I'm not happy with the television I bought.

我對(duì)我買的電視機(jī)不滿意。

not happy with..

對(duì)..不滿意

The service here is awful.

這里的服務(wù)太糟糕了。

awful

糟糕的

This is the worst service I've ever encountered.

這是我遇過(guò)的最糟糕的服務(wù)。

This is pathetic.

太令人生厭了。

pathetic

差勁的;不足的(非正式)

A: Excuse me, waiter. This food is terrible. The steak is under cooked and the potatoes are cold.

服務(wù)員,這食物太糟糕了,牛排沒(méi)熟,土豆是涼的。

B: I'm sorry. I'll take it back right away and bring you out a new dish.

非常抱歉,我這就拿回去給您換一份新的。

A: How is your new car?

你的新車怎么樣?

B: Oh, don't mention it. It's caused me nothing but trouble since the day I bought it.

別提了,自從我買了它那天起,它就一直給我惹麻煩。

A: Really? What's the problem? You seemed so happy when you decided to buy it.

是嗎,怎么回事?你決定買車的時(shí)候看起來(lái)可是很高興啊。

B: Where do I start? First, the breaks went and then like a week later I started having engine problems.

從哪說(shuō)起呢?先是剎車壞了,然后大約過(guò)一個(gè)星期吧,車的引擎就開始出問(wèn)題了。

Where do I start?表示“我該從何說(shuō)起呢”?在文中表示由于車的問(wèn)題太多,不知從何提起。

A: That's too bad. Didn't you bring it in to have them take a look at it?

太糟糕了,你沒(méi)把車開回去讓他們檢查一下嗎?

have sb do表示“讓某人做某事”

B: That's another story altogether. When I brought it back, they said I waived the warranty in the contract that I signed. I told them they never said anything about a warranty. We went back and forth and finally I got fed up and walked out.

那就是另外一回事了,我把車開回去的時(shí)候,他們說(shuō)根據(jù)我簽的合同,我已經(jīng)放棄了保修。我跟他們說(shuō)他們從來(lái)沒(méi)有跟我提過(guò)什么保修的事,我就這樣反反復(fù)復(fù)的爭(zhēng)吵,最后我實(shí)在忍無(wú)可忍,就走了。

back and forth表示“來(lái)來(lái)回回”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思樂(lè)山市坤大鑫城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦