samosa
薩摩撒三角餃
poppadom
印度炸圓面包片
dahl
(一種印度菜肴,用豆,豌豆或小扁豆煮成)
A: We were really lucky. We got the last available table for two and we didn't even have a reservation. Did you see the long lines behind us?
我們真的很幸運(yùn)。我們訂了最后一張兩人桌,甚至都沒(méi)有預(yù)訂。你看到我們身后的長(zhǎng)隊(duì)了嗎?
B: Yeah, glad that we didn't have to wait long, I'm starving.
是的,很高興我們不用等太久,我餓死了。
A: Let's take a look at the menu, so we can order. Do you want to choose an appetizer for us to share?
讓我們看一下菜單,這樣我們就可以點(diǎn)菜了。你想選一個(gè)開(kāi)胃菜我們一起吃嗎?
B: What would you rather have? Samosas or poppadoms?
你想要什么?薩莫薩三角餃還是(印度)油炸薄餅?
A: I heard that one of their specialties is the samosa.
我聽(tīng)說(shuō)他們的特產(chǎn)之一是薩莫薩三角膠。
B: Well, let's get a plate of those then.
那我們來(lái)一盤(pán)。
A: Sounds good. What are you going to have for your main course?
聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)。你的主菜是什么?
B: I think I might have a dahl.
我想我可能會(huì)來(lái)一份達(dá)爾。
A: What's in a dahl?
達(dá)爾有什么?
B: It's got chickpeas and vegetables in a spicy curry sauce with rice.
有鷹嘴豆和蔬菜,加上咖喱辣醬和米飯。
A: That sounds nice. Do you want to share some kebabs as well.
聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)。你想和我一起吃烤肉串嗎?
B: Okay, how about some lamb kebabs?
好吧,來(lái)點(diǎn)羊肉串怎么樣?
A: That's my favorite. Do you want to have some wine or beer?
那是我最喜歡的。你想喝點(diǎn)酒還是啤酒?
B: I think I'll have a beer.
我想喝杯啤酒。
A: Okay, Shall I call the waitress?
好的,我叫服務(wù)員好嗎?
B: I wouldn't recommend it. I think we should wait until she comes round.
我不推薦。我想我們應(yīng)該等她過(guò)來(lái)。
A: You're right. That might seem a bit rude.
你說(shuō)得對(duì)。那可能有點(diǎn)粗魯。