Max, I was just in the ladies' room, and I had a thought. 麥克斯,我剛?cè)鶗r(shí),突然冒出個(gè)想法
Why am I doing my lipstick in a mirror that says "Die Carlos" 為什么要在寫(xiě)著"卡洛斯去死"的鏡子前畫(huà)口紅嗎
I know how to get the full value of the ring. 我想到怎么拿回戒指全價(jià)的方法了
We just have to take it to the store where they sell it, and return it. 我們只需要拿回去原店,退款就行了
Uh, and why didn't that occur to you before? 你怎么沒(méi)一開(kāi)始就想到呢
'Cause I don't have the receipt. 因?yàn)槲覜](méi)留收據(jù)
And I bought it three years ago...from another store... in another country. 而且我是三年前買(mǎi)的,在別的國(guó)家...別家店
The customer asked for crust off of a turkey club. 顧客說(shuō)火雞總會(huì)三明治要去邊
Did they say that or is this something you say that they said? 是顧客說(shuō)的,還是你說(shuō)是顧客說(shuō)的
They said it. 是顧客說(shuō)的
But I say I see "screw the boss" sleeveless tee. 但要我說(shuō)的話(huà),有人還穿著"老板去死"的無(wú)袖衫呢
I'm sorry, someone call Ripley's. 來(lái)人啊,快打電話(huà)給奇人異事博物館
There is a small mouse speaking. 這有只會(huì)說(shuō)話(huà)的小老鼠
And I bet for sure it comes with stinky armpits. 館里還有腋下超臭男呢
Why don't you see for yourself, Ratatouille? 想聞"香"一下嗎,料理鼠王
I've gotta go. Fight's starting. 我先閃了,要開(kāi)打了
You are stinky. 你臭爆了
So stinky my mother in Korea called me and said, "What is that smell?" 臭到我遠(yuǎn)在韓國(guó)的老媽都打給我問(wèn)"那是什么臭味兒啊"
I am surprised you're upset by man smell. 你居然不喜歡男人味
Most women like you enjoy it. 大多數(shù)像你這樣的娘們都愛(ài)死了
Yo, Max, I got 20 bucks on Han. He's scrappy. 麥克斯,我下20塊賭憨贏。他,愛(ài)吵又好斗
Your English is terrible. 你的英語(yǔ)爛爆了
My English is less terrible than your terrible English. 我的英語(yǔ)再爛也比你的爛英語(yǔ)強(qiáng)
What? I couldn't understand a word you said. 啥,我聽(tīng)不懂你說(shuō)啥呢
What? So sorry I couldn't understand a word you said. 啥,真抱歉我也聽(tīng)不懂你說(shuō)啥
Excuse me, regular-sized people. 抱歉,正常大小的人們
I am on break until he apologizes. 除非他道歉,否則老子堅(jiān)決不開(kāi)工
I think the round's over. I couldn't understand a word they said. 本回合結(jié)束。我聽(tīng)不懂他倆說(shuō)的"英語(yǔ)"
He needs to apologize. I'm the boss. 該道歉的人是他,我可是老板
Don't let him get to you, Han. 你別把他的話(huà)放在心上,憨
Every woman knows size doesn't matter. 女人都知道,不在"大小",只在技巧
I like your shirt. 我喜歡你這衣服
Reminds me of the side of the van I lost my virginity in. 我失去童貞的那臺(tái)貨車(chē)上有這噴漆
That little man disrespect me. 那"小"人侮辱我
He insult my food, my English, my "hyjane." 他侮辱我的食物,我的英語(yǔ),我的衛(wèi)"牲"
Is there anything I can do to cheer you up? 我能做什么讓你開(kāi)心起來(lái)嗎
A hug would help. 給我個(gè)擁抱吧
If I hug you, will you go back to work? 如果我抱你,你會(huì)乖乖開(kāi)工嗎
Yes. 會(huì)
Two-second hug. I'm going in. 兩秒抱抱,我來(lái)也
How did you do that? Your hands never left my back. 你怎么辦到的,你雙手都沒(méi)離開(kāi)過(guò)我的后背
I am like David Blaine of zippers. 我是解拉鏈界的大衛(wèi)布萊恩
I was trying to cheer you up. 我只是想讓你開(kāi)心起來(lái)
You did. 我是開(kāi)心"起"來(lái)了呀