VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > What\'s trending today? >  內(nèi)容

VOA慢速英語:美國人最喜歡的犬種

所屬教程:What\'s trending today?

瀏覽:

2018年03月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9871/20180329d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

What Are America's Favorite Dog Breeds?

美國人最喜歡的犬種

This is What's Trending Today...

這里是今日熱點(diǎn)節(jié)目。

For the 27th year, the most popular purebred dog in America is the Labrador retriever.

拉布拉多獵犬連續(xù)第27年成為美國最受歡迎的純種狗。

But other breeds, or kinds of dogs, are quickly gaining in the chase for popularity, especially the French bulldog. Frenchies, as they are also called, are now the number-four dog in the country.

但是其它犬種正迅速獲得大眾追捧,尤其是法國斗牛犬。這種也被稱之為法國小精靈(Frenchies)的犬種目前在美國排名第四。

Coming in second is the German shepherd. The golden retriever is third.

排名第二的是德國牧羊犬,金毛獵犬排名第三。

The American Kennel Club released its latest dog rankings Wednesday.

美國養(yǎng)犬俱樂部周三發(fā)布了該機(jī)構(gòu)最新的犬種排名。

Also in the top 10 are the bulldog, beagle, poodle, Rottweiler, Yorkshire terrier and the German shorthaired pointer.

進(jìn)入前十名的還有牛頭犬、比格犬、貴賓犬、羅威納犬、約克夏犬以及德國短毛犬。

The lovable Lab has ruled as America's top dog longer than any other.

可愛的拉布拉多獵犬被評為美國最受歡迎犬種的持續(xù)時(shí)間超過了其它任何犬種。

And the friendly beagle is the only dog that has made the AKC's top 10 list every year since the club's founding in 1884.

而友好的比格犬是美國養(yǎng)犬俱樂部1884年成立以來唯一年年入選前十的犬種。

The Frenchie's fast rise

法國斗牛犬的迅速崛起

The French bulldog has risen from 76th place to fourth in just 20 years. It ranked sixth in the 1910s and again in 2015-2016.

法國斗牛犬在短短20年里從第76名上升到了第4名。它在20世紀(jì)10年代和2015-2016年期間都名列第六名。

French bulldogs are wide and low to the ground. Their large ears and funny, flat noses have become favorites in big cities. Frenchies are generally small, quiet dogs.

法國斗牛犬身寬、腿短。它們大大的耳朵,滑稽的扁鼻子在大城市中備受青睞。法國斗牛犬是一種性格安靜的小型犬。

Their rise in popularity has come in part from the breeds' inclusion in movies and advertisements. Many Hollywood stars also own Frenchies.

它們知名度的上升部分是因?yàn)檫@些犬種被納入電影和廣告中。很多好萊塢明星也養(yǎng)了法國斗牛犬。

Frenchie lovers may like the growing interest in the breed, but they also worry about dishonest breeders and under-informed owners.

法國斗牛犬的粉絲可能會對該品種日益受歡迎感到欣喜,但是他們也擔(dān)心不誠實(shí)的飼養(yǎng)者以及沒見識的狗主人。

Kerry Boyd breeds Frenchies in the state of Massachusetts.

凱利·博伊德(Kerry Boyd)在馬薩諸塞州飼養(yǎng)法國斗牛犬。

"It scares me that because it's popular, everybody wants it. But not every family is right for a French bulldog," she told the Associated Press.

她對美聯(lián)社表示,“這令我感到害怕,因?yàn)樗苁軞g迎,大家都想養(yǎng)它,但是并非所有家庭都適合養(yǎng)法國斗牛犬。”

The breed made news this month when a Frenchie puppy died on an airplane. An airline employee forced a passenger to put the dog into a small, closed baggage area. The death led to discussion of breathing problems common among breeds with especially flat noses.

該犬種本月鬧出了新聞,當(dāng)時(shí)一只法國斗牛犬幼犬在飛機(jī)上死亡。航空公司雇員強(qiáng)迫乘客將這只狗放入一處小型、封閉的行李區(qū)。它的死亡引發(fā)了人們對鼻子特別扁平的犬種的呼吸問題的討論。

Frenchies are also at risk of overheating and of having nose and mouth problems that require surgery. They also often must be born by cesarean section because of their big heads.

法國斗牛犬還存在體溫過熱以及鼻子和嘴巴需要手術(shù)的風(fēng)險(xiǎn)。因?yàn)轭^大,它們還必須經(jīng)由破腹產(chǎn)出生。

In 2015, New York's The Village Voice magazine published a cover of a photograph of a Frenchie. That cover said "Don't Buy This Dog."

2015年,紐約的《鄉(xiāng)村之聲》雜志發(fā)布了一張法國斗牛犬的封面,封面上寫著,“別買這種狗。”

Dr. John de Jong is an animal doctor in Massachusetts. He sees Frenchies' problems up close. But he notes that other breeds have conditions of their own.

約翰·德容(John de Jong)博士是馬薩諸塞州的一名獸醫(yī)。他親眼看到了法國斗牛犬的問題。但是他指出,其它犬種也有各自的狀況。

"I would say to anybody purchasing a breed of any kind: Do their homework," says de Jong.

德容表示:“我會告訴購買任何犬種的任何人:做好調(diào)研。”

The AKC is the nation's oldest purebred dog registry.

美國養(yǎng)犬俱樂部是該國最古老的純種狗注冊機(jī)構(gòu)。

The American Veterinary Medical Association estimates there are about 70 million pet dogs in the United States, and over 74 million pet cats.

美國獸醫(yī)協(xié)會估計(jì)美國大約有7千萬只寵物狗,另外還有超過7400萬只寵物貓。

And that's What's Trending Today.

以上就是本期今日熱點(diǎn)的全部內(nèi)容。

I'm Bryan Lynn.

布萊恩林恩報(bào)道。

This is What’s Trending Today…

For the 27th year, the most popular purebred dog in America is the Labrador retriever.

But other breeds, or kinds of dogs, are quickly gaining in the chase for popularity, especially the French bulldog. Frenchies, as they are also called, are now the number-four dog in the country.

Coming in second is the German shepherd. The golden retriever is third.

The American Kennel Club released its latest dog rankings Wednesday.

Also in the top 10 are the bulldog, beagle, poodle, Rottweiler, Yorkshire terrier and the German shorthaired pointer.

The lovable Lab has ruled as America’s top dog longer than any other.

And the friendly beagle is the only dog that has made the AKC’s top 10 list every year since the club’s founding in 1884.

The Frenchie’s fast rise

The French bulldog has risen from 76th place to fourth in just 20 years. It ranked sixth in the 1910s and again in 2015-2016.

French bulldogs are wide and low to the ground. Their large ears and funny, flat noses have become favorites in big cities. Frenchies are generally small, quiet dogs.

Their rise in popularity has come in part from the breeds’ inclusion in movies and advertisements. Many Hollywood stars also own Frenchies.

Frenchie lovers may like the growing interest in the breed, but they also worry about dishonest breeders and under-informed owners.

Kerry Boyd breeds Frenchies in the state of Massachusetts.

“It scares me that because it’s popular, everybody wants it. But not every family is right for a French bulldog,” she told the Associated Press.

The breed made news this month when a Frenchie puppy died on an airplane. An airline employee forced a passenger to put the dog into a small, closed baggage area. The death led to discussion of breathing problems common among breeds with especially flat noses.

Frenchies are also at risk of overheating and of having nose and mouth problems that require surgery. They also often must be born by cesarean section because of their big heads.

In 2015, New York’s The Village Voice magazine published a cover of a photograph of a Frenchie. That cover said “Don’t Buy This Dog.”

Dr. John de Jong is an animal doctor in Massachusetts. He sees Frenchies’ problems up close. But he notes that other breeds have conditions of their own.

“I would say to anybody purchasing a breed of any kind: Do their homework,” says de Jong.

The AKC is the nation's oldest purebred dog registry.

The American Veterinary Medical Association estimates there are about 70 million pet dogs in the United States, and over 74 million pet cats.

And that’s What’s Trending Today.

I’m Bryan Lynn.

____________________________________________________________

Words in This Story

purebred - adj. having parents that are of the same breed

breed - n. a particular kind of dog, cat, horse, etc.

ranking - n. a list of people or things that are ordered according to their quality, ability, size, etc.

passenger - n. a person who is traveling from one place to another in a car, bus, train, ship, airplane, etc., and who is not driving or working on it

baggage - n. the bags, suitcases, and personal things that a person carries when traveling

cesarean section - n. a surgical operation for giving birth in which a cut is made in the mother's body so that the baby can be removed through the opening

registry - n. a book or system for keeping an official list or record of items

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思衡陽市馨一花苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦