英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 找誰依靠 >  第12篇

找誰依靠 12:兩條路 The two roads

所屬教程:找誰依靠

瀏覽:

2016年08月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9856/12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
The two roads

兩條路

It was New Year's Night. An aged man was standing at a window.

除夕之夜,一位老人佇立窗前。

He raised his mournful eyes towards the deep blue sky, where the stars were floating like white lilies on the surface of a clear calm lake.

他滿眼哀傷,仰望著深藍色的天空,那兒,星星如清澈平靜的湖面上的朵朵白蓮在漂移著;

Then he cast them on the earth, where a few more hopeless people than himself now moved towards their certain goal—the tomb.

后來,他將目光投向地面,幾個比他更加絕望的人正在走向人生的終點——墳墓。

He had already passed sixty of the stages leading to it, and he had brought from his journey nothing but errors and remorse.

在通往人生終點的道路上,他已走過了60多個驛站,除了過失和悔恨,他一無所獲。

Now his health was poor, his mind vacant, his heart sorrowful, and his old age short of comforts.

現(xiàn)在,他健康欠佳,精神空虛,心情憂郁,缺少晚年應有的舒適和安逸。

The days of his youth appeared like dreams before him,and he recalled the serious moment when his father placed him at the entrance of the two roads:

青春的歲月如夢幻般浮現(xiàn)在他眼前,他回想起父親將他放在人生岔路口上的關鍵時刻,當時,他面前有兩條路:

one leading to a peaceful, sunny place, covered with flowers, fruits and resounding with soft, sweet songs;

一條通向和平寧靜、陽光燦爛的地方,那里到處是花果,到處回蕩著柔和甜美的歌聲;

the other leading to a deep, dark cave, which was endless, where poison flowed instead of water and where devils and poisonous snakes hissed and crawled.

另一條則通向黑暗無底的深淵,那里流淌著毒液而不是清水,惡魔肆虐,毒蛇嘶嘶爬動。

He looked towards the sky and cried painfully, O youth, return! O my father, place me once more at the entrance to life, and I'll choose the better way!

他仰望天空,痛苦地哭喊:哦,青春,你回來吧!哦,爸爸,請把我重新放到人生的路口上吧,我會做出更好的選擇。

But both his father and the days of his youth had passed away.

然而他的父親和他的青春年華皆離他遠去。

He saw the lights flowing away in the darkness.

他看見燈消逝在黑暗中,那便是他虛度的時光;

These were the days of his wasted life; he saw a star fall from the sky and disappeared, and this was the symbol of himself.

他看見一顆星星從空中隕落、消失,那是他自身的象征。

His remorse, which was like a sharp arrow, struck deeply into his heart.

悔恨如同一支利箭,深深地刺進他的心。

Then he remembered his friends in his childhood, who entered on life together with him.

接著,他想起童年時代的朋友,他們曾與他一同踏上人生的旅程,

But they had made their way to success and were now honored and happy on this New Year's night.

現(xiàn)已獲得成功,受到人們的尊敬,此刻正在幸福中歡度除夕。

The clock in the high church tower struck and the sound made him remember his parents'early love for him.

教堂塔頂?shù)溺娐曧懥?,使他回憶起父母早年對他的愛?/p>

They had taught him and prayed to God for his good.

他們曾給予他諄諄教誨,曾為他的幸福祈禱上帝。

But he chose the wrong way.

可他偏偏選擇人生的歧途。

With shame and grief he dared no longer look towards that heaven where his father lives.

羞愧和憂傷使他再也不敢正視他父親所在的天堂。

His darkened eyes were full of tears, and with a despairing effort, he burst out a cry: Come back, my early days! Come back!

他雙眼黯然無光,飽噙著淚水,在絕望中,他拼力高喊:回來吧,我那逝去的年華!回來吧!

And his youth did return, for all this was only a dream which he had on New Year's Night.

青春真的回來了,因為以上所發(fā)生的一切只是他在除夕所做的一場夢。

He was still young though his faults were real;

他仍舊年輕,當然他真的犯有過失;

he had not yet entered the deep, dark cave, and he was still free to walk on the road which leads to the peaceful and sunny land.

但還未墮入深淵;他仍然可以自由地走上通向寧靜和光明的道路。

Those who still linger on the entrance of life, hesitating to choose the bright road,remember that when years are passed and your feet stumble on the dark mountains, you will cry bitterly,but in vain:

在人生路口徘徊,不知該不該選擇光明大道的年輕人啊,你們千萬要記住:當你青春已逝,雙足在黑暗的群山中舉步維艱,跌跌撞撞之時,你才痛心疾首地呼喚:

O youth, return! Oh give me back my early days!

哦,回來吧、青春!哦,把我的美好年華還給我!,這只會是徒勞無益的。

1.short of 缺少;不遠; 差一點

The government's debt burden leaves it short of money for infrastructure.

政府的債務負擔使其缺乏用于基礎設施建設的資金。

A repeat would leave developers short of cash to cover their costs.

如果當前重現(xiàn)這一幕,那么開發(fā)商將缺乏足夠現(xiàn)金以負擔成本。

2.cover with 用…遮蓋住,用…填滿

Cover with a primer; apply a primer to.

用底漆覆蓋;給…涂抹底漆。

Estimation of winter wheat residue cover with hj-1b data.

基于hj-1b數(shù)據(jù)的冬小麥留茬覆蓋度遙感估算。

3.resounding with 響亮的

Resounding with elephants, so lovely.

山間回向著象群的鳴聲,這么可愛。

Hero departure, we would not have to resounding with the sonorous speech presented?

英雄臨行,我們豈不都以擲地有聲的鏗鏘言語相贈?

4.no longer 不再,已不

That model no longer works.

這種模式現(xiàn)在不再有效。

But it no longer does.

但美國已經(jīng)不再需要。

5.burst out 突然發(fā)生;迸發(fā)

Then the applause burst out.

然后突然掌聲雷動。

Everyone burst out into conversation.

大家頓時紛紛交談起來。

6.in vain 白費地;徒勞無益地

All the efforts he invested were in vain.

所有那些他付出的努力都是徒勞無果的。

But he and others have not done so in vain.

不過他和其他人的行動不是徒勞的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思漢中市外灘新天地英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦