英語(yǔ)作文 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)作文 > 英語(yǔ)美文鑒賞 >  第777篇

雙語(yǔ)美文:花之歌

所屬教程:英語(yǔ)美文鑒賞

瀏覽:

2018年11月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
I am a kind word uttered and repeated

By the voice of Nature;

I am a star fallen from the

Blue tent upon the green carpet.

I am the daughter of the elements

With whom Winter conceived;

To whom Spring gave birth; I was

Reared in the lap of Summer and I

Slept in the bed of Autumn.

我是大自然親切的話語(yǔ),

說(shuō)出去,又反復(fù)細(xì)念;

我是一顆星星,

從藍(lán)色蒼穹墜落綠毯之中。

我是諸元素之女:

冬天將我孕育;

春天使我綻放;

夏天讓我成長(zhǎng);

秋天令我安睡。

At dawn I unite with the breeze

To announce the coming of light;

At eventide I join the birds

In bidding the light farewell.

清早,我同晨風(fēng)一道

宣告光明的到來(lái);

傍晚,我又與群鳥(niǎo)一起

為它的遠(yuǎn)去告別。

The plains are decorated with

My beautiful color and the air

Is scented with my fragrance.

我在原野上搖曳,

使風(fēng)光更加旖旎;

我在清風(fēng)中呼吸,

使氣息芬芳馥郁。

As I embrace Slumber the eyes of

Night watch over me, and as I

Awaken I stare at the sun, which is

The only eye of the day.

我微睡時(shí),

夜空數(shù)雙眼睛對(duì)我凝望;

我醒來(lái)時(shí),

白晝的獨(dú)眸向我注視。

I drink dew for wine, and hearken to

The voices of the bird and dance

To the rhythmic swaying of the grass.

我飲著朝露釀成的瓊漿;

聽(tīng)著小鳥(niǎo)的鳴囀歌唱;

就著芳草的搖曳婆娑起舞。

I am the lover's gift; I am the wedding wreath;

I am the memory of a moment of happiness;

I am the last gift of the living to the dead;

I am a part of joy and a part of sorrow.

我是愛(ài)人間的贈(zèng)禮;我是婚禮的冠冕;

我是片刻歡愉的記憶;

我是生者予死者最后的祭獻(xiàn);

我是一半歡樂(lè),一半憂傷。

But I look up high to see only the light,

And never look down to see my shadow.

This is wisdom which man must learn.

而我仰望高空,只因?qū)饷魃裢?

我從不顧影自憐,也不孤芳自賞。

而這些智慧,人類尚未得以領(lǐng)會(huì)。


 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市嶺海香榭銘邸(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦