1. Wedding invitations.
和中國一樣一定也有請柬,但在中國一般都口頭先問好來幾個(gè)人,在美國很多時(shí)候是根據(jù)主人的意思來,他邀請你或者請你帶一個(gè)人是他的權(quán)利,而很多時(shí)候一個(gè)人是否得到邀請也看得出來這個(gè)人和主人的關(guān)系是否親密。
2. To book the band.
婚禮也是體現(xiàn)個(gè)人音樂品味的時(shí)候,邀請哪個(gè)樂隊(duì)要看主人的愛好,所以提前預(yù)約搶購這些樂隊(duì)的音樂服務(wù)也是一件蠻重要的事情。
3. Centerpieces.
每個(gè)餐桌中央位置放的花完全取決于主人的愛好,選玫瑰還是選百合要這兩個(gè)人的意見是否統(tǒng)一,這是美好的選擇,也可能因此吵架。
4. Rehearsal dinner.
我以前當(dāng)伴郎的時(shí)候也是要參加排練的,不過感覺好像美國同事的婚禮演練是比較正式的,要穿好西裝正式走一遍。
5. Catch the bouquet!
對于單身的人來說,參加美國友人婚禮最有趣的地方就是搶新娘手里的鮮花,誰搶到誰就下一個(gè)結(jié)婚。這是個(gè)美好的愿望,我還見過網(wǎng)上的圖片,一位女子為了槍花摔了個(gè)大馬趴,結(jié)婚心切啊。
80后已經(jīng)進(jìn)入當(dāng)父母的時(shí)代了,90后開始談結(jié)婚,00后開始談戀愛,你的愛情到哪一步了?