影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 美劇推薦 > 美少女的謊言 >  內(nèi)容

學(xué)英語(yǔ)美劇:《美少女的謊言》五季/11集/5:兄弟情的力量

所屬教程:美少女的謊言

瀏覽:

2020年05月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9848/51105.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Do I call you Officer Toby

我該叫你托比警官

or Cadet Toby?

還是托比學(xué)員

I like cadet.

我喜歡學(xué)員

Sounds like you're in Space Command.

聽(tīng)著你像在太空司令部

Can you come over?

你能過(guò)來(lái)我這嗎

I need to talk to you.

我有話要跟你說(shuō)

No, it's about Caleb.

不 是關(guān)于凱勒的

It will be easier if you're here.

有你在會(huì)容易些

It's always easier when you're here.

有你在總是會(huì)容易些

Thanks, Toby.

謝謝 托比

Bye.

再見(jiàn)

Are you sure about this?

你確定要這樣嗎

Caleb will listen to him.

凱勒會(huì)聽(tīng)他說(shuō)的話

Never underestimate the power of a good bromance.

千萬(wàn)別低估兄弟情的力量

Spence.

斯賓塞

It's from Melissa.

是梅麗莎寫的

I'd recognize that anal-retentive handwriting anywhere.

我認(rèn)得她精細(xì)的筆跡

Melissa!

梅麗莎

What is it?

怎么了

Melissa's gone.

梅麗莎離開(kāi)了

Where'd she go?

她去哪里了

"I have to write this quickly.

"我得很快地寫這個(gè)

Dad's taking me to the airport.

爸爸要帶我去機(jī)場(chǎng)了

I'm sorry.

對(duì)不起

You'll know everything soon. I promise."

你很快就會(huì)知道所有的事 我保證"

重點(diǎn)解釋:

1.sound like 聽(tīng)起來(lái)像

例句:That sounds like an agelong story.

這聽(tīng)起來(lái)像個(gè)久遠(yuǎn)的故事。

2.come over 從遠(yuǎn)處來(lái)

例句:He has come over to China for the summer.

他不遠(yuǎn)萬(wàn)里來(lái)中國(guó)度暑假。

看美劇學(xué)英語(yǔ)

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧德市葫蘆花園(鶴峰中路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語(yǔ)的動(dòng)畫學(xué)英語(yǔ)的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦