Maybe she's not coming.
也許她不會(huì)來(lái)了
Oh, she's coming.
她會(huì)來(lái)的
We should have picked her up.
我們?cè)撊ソ铀?/p>
Why didn't we pick her up?
我們?yōu)槭裁礇](méi)接她
Her dad wanted to drop her off.
她爸爸想送她來(lái)
Guys, I don't think she's coming,
姑娘們 我覺(jué)得她不會(huì)來(lái)了
I think she's here.
她就在這兒
- You guys coming this weekend? - Yeah, I'm planning on it.
-你們周末來(lái)嗎 -我正打算呢
Once a bitch, always a bitch.
一日為婊 終身為婊
Hey, Ali, remember me?
艾莉 記得我嗎
Do they love her or do they hate her?
他們愛(ài)她還是討厭她
I can't tell.
我不知道
- Wait, Ali knows Cindy and Mindy? - Hey, Cindy. Hey, Mindy.
-艾莉分得清辛迪和明迪 -辛迪 明迪
She used to call them "Gayrons."
她過(guò)去一直叫他們"癡蕾"
Gayrons?
癡蕾
Yeah, like gay morons.
類(lèi)似于白癡蕾絲們
So that's the Queen Of Mean?
那是至賤皇后嗎
I can't watch this.
我看不下去了
You're leaving?
你要走嗎
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市國(guó)定路600弄22-41號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群