Hello? Oh, hi. 喂 您好
No, I don't know. I haven't been in Ezra's apartment. 我不清楚呢 我最近沒(méi)有去以斯拉的公寓
Yeah, well, I doubt that Wes has been hiding out there. 好吧 我覺(jué)得維斯應(yīng)該不在那兒
If I see him, I'll let-- 如果我看到他的話 我會(huì)...
Why does she think little Fitz is hiding out at big Fitz's? 她為什么覺(jué)得小菲茲在大菲茲家
'cause he is. Cece? 因?yàn)樗_實(shí)在那兒 茜茜
OMG, I never texted you back. 天吶 我忘了回你短信
No, that's okay. 沒(méi)關(guān)系
Um, can I stop by later? 我晚點(diǎn)能來(lái)找你嗎
I gotta run. I'm meeting some photographer I hired 我得先走了 我要去見(jiàn)為店鋪網(wǎng)站
for the store's website. Everything okay? 雇的攝影師 有什么事嗎
I, uh... Need to ask you something. 我有些事要問(wèn)你
You know Darren Wilden, right? 你認(rèn)識(shí)威爾登偵探吧
He was a couple years ahead of you in school. 他是比你大幾屆的學(xué)長(zhǎng)
He might be "The hottie" 他可能就是"沙灘帥哥"
That Alison was talking about in that notebook. 艾莉森在那本筆記本里談?wù)摰哪莻€(gè)人
And we think he might've been in Cape May the summer. 我們覺(jué)得那個(gè)夏天他也可能在開(kāi)普梅
Yeah, him and about four million other Delta-Phi's. 沒(méi)錯(cuò) 有他還有四百萬(wàn)的三角洲法成員
And they all wanted to rush Ali. 而且他們都沖著艾莉去
But if he knew her and now he's on her case, 但是如果他認(rèn)識(shí)她并且負(fù)責(zé)她的案子
don't you think that... I don't have time to think. 你不覺(jué)得 我沒(méi)時(shí)間想這些
If I don't get this website up, I won't have a job. 如果我不把網(wǎng)站弄好 飯碗就保不住了
I'll talk to you soon, hon. 以后聯(lián)系你 親愛(ài)的
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思中山市遠(yuǎn)洋城別墅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群