[00:21.70]He married, of course, and inherited his millions 他后來(lái)結(jié)婚,繼承龐大產(chǎn)業(yè)
[00:26.10]but the crash of 1929 hit his interests hard 但1929年股市暴跌
[00:31.70]他便在那年吞槍自盡
[00:31.82]and he put a pistol in his mouth that year 他生意大受影響
[00:32.94]or so I read. 是報(bào)紙說(shuō)的
[00:35.06](Rain Drizzling)
[00:46.42]Can I take your name please, love? 請(qǐng)問(wèn)題大名?
[00:51.34]Dawson. 道森
[00:55.66]Rose Dawson. 蘿絲·道森
[00:58.10]Thank you. 謝謝
[01:05.82]We never found anything on Jack. There's no record of him at all. 我們沒(méi)有找到杰克的任何記錄
[01:09.26]No, there wouldn't be, would there? 不可能會(huì)有記錄的
[01:12.82]And I've never spoken of him until now. 在此之前…
[01:16.86]Not to anyone, not even your grandfather. 我也不曾跟任何人提起
[01:19.22]包括你祖父
[01:21.50]A woman's heart is a deep ocean of secrets. 女人的內(nèi)心是充滿秘密的
[01:24.70]But now you know there was a man named Jack Dawson 但現(xiàn)在你們知道了…
[01:27.94]有個(gè)叫杰克·道森的人救了我
[01:29.06]and that he saved me
[01:32.30]in everyway that a person can be saved. 他徹底地拯救了我
[01:37.38]I don't even have a picture of him. 我卻連張他的照片都沒(méi)有
[01:43.02]He exists now only in my memory. 他如今只活在我的記憶里
[01:48.78]Man: Keldysh, Keldysh, Mir2 on ourwayto the surface. 和平二號(hào)要上來(lái)了
[02:09.14]Brock: You know I was saving this for when I found the diamond. 原本打算留到找到鉆石時(shí)抽的
[02:11.94](Man Giving lnstructions Over P.A.)
[02:19.62]I'm sorry. 抱歉
[02:24.38]Three years 整整三年
[02:25.50]I've thought of nothing except Titanic 我滿腦子想的都是泰坦尼克號(hào),到現(xiàn)在我才明白
[02:29.18]but I never got it. 我根本無(wú)法了解她的偉大
[02:33.90]I never let it in. 因?yàn)槲覐奈慈ド钌铙w會(huì)過(guò)