BBC英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC紀(jì)錄片 > 【BBC紀(jì)錄片】地球的力量 >  第145篇

地球的力量 第5集 稀有行星(27):開拓新土地

所屬教程:【BBC紀(jì)錄片】地球的力量

瀏覽:

2016年09月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9839/145.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
So, healthy forests like those I've experienced inMadagascar

所以像我在馬達(dá)加斯加見到過的健康森林

play a vital role in regulating the planet's climate.

在調(diào)解地球氣候中發(fā)揮重要的作用

But the pristine natural beauty of this island isn't all that it seems.

但是這個島原始的自然美并不是表面看起來那樣

This is one of the most famous places in Madagascar.

這是馬達(dá)加斯加最著名的地方

These giants are the baobab trees, the island's national symbol.

這些巨大的猴面包樹是這個島的國家象征

They're actually a symbol of something else as well.

它們實際上也象征著其它的事物

The only reason you can see them

你還能看到它的唯一原因

is that all the other trees have been cut down.

是因為其它的樹都已被砍伐

The baobabs remain because to the local people,they're sacred.

猴面包樹還在,是因為當(dāng)?shù)厝?他們都是圣人

Right across Madagascar, the forest is under attack.

就在馬達(dá)加斯加對面那里的樹林正在被破壞

Wherever you go, you catch the smell of wood smoke,

不管你走到哪里都能聞到木材燃燒的氣味

the smell of farmers clearing the jungle

農(nóng)民在清理叢林

because the local practice, known as tavi, uses fire to open up new land.

因為當(dāng)?shù)爻3S眠@種辦法來開拓新土地

These days, there's only about a fifth of the island's original jungle left.

如今大概世界上只剩下五分之一的原始叢林

Of course, deforestation is not a problem that's confined to Madagascar.

當(dāng)然,森林流失并不是 馬達(dá)加斯加一個國家面臨的問題

In Bolivia, this area of rainforest covering more than 20,000 square miles

在玻利維亞,這片熱帶雨林 曾經(jīng)有兩萬平方英里

was turned into farmland and towns in just 20 years.

20年內(nèi)變成了田地和城鎮(zhèn)

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市雅銘苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦