Anna took Elena.Yeah, I got that from your 600voicemails.
安娜抓走了埃琳娜 我從你給我的600封語音郵件中知道了
Damon, all night long,every single street in town, I'vebeen searching.
達(dá)蒙 一整夜來 我搜遍了鎮(zhèn)上的每一條街
What if your blood hasn't passed out of her system?Well, then at least you know you'll see heragain.
如果你的血仍殘留在她體內(nèi)怎么辦 那至少你可以再見到她
Please.What do you know?You were with Anna. You must know where she's living.
求你了 你知道什么 你見過安娜 你一定知道她住在哪里
Just tell me where I can find her.Nope. You can go.Really.You know, all I can remember is hatingyou.
告訴我去哪里找她 不 你可以走了 真的 我對(duì)你的感覺就是厭惡
There might have been a time when that was different,But your choices have erased anythinggood about you.
也許曾經(jīng)有某些時(shí)候不是那樣 但你的選擇抹去了你的一切善良品質(zhì)
But see, I also know that you have just as much reason to hate me.
我也知道你有 同樣多的理由來厭惡我
This all began with me.Katherine got taken away from you Because me.
一切因我而起 凱瑟琳從你身邊被帶走 都是因?yàn)槲?/p>
And I'm sorry.Apology accepted.So please,Just tell me what you know.It's Elena, Damon.
我很抱歉 接受你的道歉 那求求你 告訴我你知道什么 那可是埃琳娜 達(dá)蒙
If you know something... tell me.I mean this sincerely.I hope Elena dies.
如果你知道什么 告訴我 我很誠懇地說一句 我希望埃琳娜死
Bonnie.Elena?Oh, you're ok!My head... Come here.Oh, my god! Ben is a Shh. They can hear.
邦妮 埃琳娜 幸好你沒事 我的頭... 來 噢 天吶 本是個(gè)... 噓 他們能聽見
I was so stupid!Oh, he had all of us fooled.What's going on? why are we here?
我真傻 哦 他愚弄了我們 發(fā)生什么了 我們?yōu)槭裁丛谶@
It must have something to do with the tomb and Emily's spell book Spell book?
一定是有關(guān)墓穴和艾米莉魔法書的事 魔法書
Damon said that it could be used to open the tomb.Why didn't I know about any of this?
達(dá)蒙說那書可以用來打開墓穴 為什么我一點(diǎn)都不知道