Seriously? Is that for me?Do you see anyone else inthe vicinity?Do you need something?
你真要這樣嗎 和我說話嗎 還有別人嗎 你需要什么嗎
Are you mad at me or something?No, Care. I'm notmad. I--Well, then why are you being so weird?
你是生我的氣還是怎么了 沒有 卡羅琳 沒生氣 我...那就解釋一下為什么你怪怪的
I'm not. I'm working.You're avoiding.No. I have a table to clean.
沒有啊 我在工作 你在逃避 沒有 我得去擦桌子了
You know, that's the kind of thing that washed-up jocks do to make a living.
要知道 這種事情是 不成器的運動員為了生存要做的
You don't go to school here.You know, you don't have to help.Oh, I don't mind. It's fun.
你不在這里上學(xué) 沒必要來幫忙的 我不介意 很好玩啊
Oh, um, yeah. Before I forget,Can I borrow your anctor's journal?Why?
有件事不提我怕一會兒會忘 我能借用一下你祖先的日記嗎 為什么
You said I could read it.Uh, I don't have it.
你說過我可以看的 日記不在我手上
Oh, obviously you didn't bring it here,Uh, but I can walk you home.
我知道你沒帶來 不過我可以跟你一起去家里拿
No. I mean, I gave it to my history teacher.Wait. Why did you give it to him?
不是 我是說 我把日記給歷史老師了 等等 為什么要給他
Because he wanted to read it.You know, you shouldn't be giving that to just anybody.
因為他想看一看 你真不該把日記隨便給別人
But I should give it to you?Loan. Loan it to me.Well, I loaned it to Mr.Saltzman.
只能給你嗎 是借 只是借給我 那就算我借給薩爾茨曼老師了
Maybe he's in his classroom. We can get it back.What's the big deal with the stupid journal?
也許他在教室里 我們可以要回來 不就一本破日記 有什么大不了的
Your eye.Um, there's something in it.Forget it. I gotta go.
你的眼睛 有東西落進(jìn)去了 算了吧 我走了
Maybe he's not gonna show.You mean we did all this dancing for nothing?
也許他不會再出現(xiàn)了吧 我們白跳了嗎
Ahh. The horror.I'm really sorry for all this.It's my choice.
我一直恐懼到現(xiàn)在 我真的很抱歉 是我自己選的
I decided to be here.I officially signed up for it,so I don't wanna hear you apologizing anymore.
我決定來當(dāng)誘餌 正式報名參與的 所以我不想再聽到你的道歉
Show me how it's done in the fifties.Uh, no.Come on. One move?
展示一下五十年代是怎么跳這個舞的 不要 來 就一個動作嘛