影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 美劇推薦 > 吸血鬼日記第一季 >  第12篇

聽(tīng)美劇學(xué)英語(yǔ) - 吸血鬼日記 第一季第1集12:話題人物

所屬教程:吸血鬼日記第一季

瀏覽:

2016年07月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9829/12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

You know, you're kind of the talk of the town.

知道嗎 你是全鎮(zhèn)的話題人物

- Am I? - Mm-hmm.

-是嗎 -嗯

Mysterious new guy, oh, yeah.

神秘新人

Well, you have the mysterious thing going, too.

你也挺神秘的

Twinged in sadness.

滿臉哀傷

What makes you think that I'm sad?

為什么覺(jué)得我哀傷

Well, we did meet in a graveyard.

我是在墓地遇見(jiàn)你的

Right.

對(duì)

Well, no, technically we met in the men's room.

不 準(zhǔn)確來(lái)說(shuō)應(yīng)該是在男廁

You don't want to know, it's.

還是不說(shuō)了

It's not exactly party chit-chat.

不適合在派對(duì)上聊這些

Well, I've never really been very good at, uh

我一直都不太擅長(zhǎng)

Chit-chat.

聊天

Last spring...

去年春天

My parents' car drove off of a bridge into the lake.

我父母的車從橋上墜下 掉進(jìn)湖里

And I was in the backseat and I survived, but...

我當(dāng)時(shí)在后座 撿回一命

They didn't.

他們卻沒(méi)那么幸運(yùn)

So that's my story.

這就是我的故事

You won't be sad forever, Elena.

悲傷不會(huì)相伴一生的 埃琳娜

No, Ty.

不行 泰

I'm not having sex against a tree.

我不要靠著樹(shù)做愛(ài)

-Oh, come on, it would be hot. - For who?

-別啊 多性感 -我不覺(jué)得

No, it's not going to happen.

不 不行

It's not going to happen, not here, not like this.

不行 特別是這樣的時(shí)間地點(diǎn)

No. I said no.

不行 我說(shuō)不行

I said no! Ow, that hurts!

不行 好痛

Hey, leave her alone.

放開(kāi)她

You know, you're starting to get on my nerves, Gilbert.

你真讓我忍不住惱火了 吉爾伯特

Just go, Tyler, get the hell away from me.

快滾 泰勒 離我遠(yuǎn)點(diǎn)

Wow. Vicki Donovan says no.

薇姬·多諾萬(wàn)居然會(huì)拒絕男人

That's a first.

頭一回啊

I didn't need your help.

我不需要你幫忙

It seems like you did.

我看未必

- He was just drunk. - I'm drunk.

-他只是醉了 -我也醉了

Am I throwing myself at you?

我這樣對(duì)你了嗎

No, you're worse.

不 你更壞

You want to talk to me, get to know me,

你想跟我搭訕 了解我

See into my soul and screw and screw and screw

看穿我的靈魂 攪亂我的思想

Until you're done with me.

直到厭倦我

Is that what you think?

你是這么想的嗎

That's what I know.

我知道一定是這樣

1、mysterious

神秘的;難以理解的

He died in mysterious circumstances.

他死得很蹊蹺。

A mysterious illness confined him to bed for over amonth.

他得了一種神秘的怪病,臥床有一個(gè)多月。

愛(ài)故弄玄虛的;神秘的

As for his job — well, he was very mysterious about it.

至于他的工作,他總是顯得非常神秘,從不多說(shuō)。

2、drive off

擊退;趕走

The government drove the guerrillas off with infantry and air strikes.

政府用步兵和空襲擊退了游擊隊(duì)。

Men drove off the dogs with stones.

人們用石頭趕走了狗群。

3、survive

生存;存活;幸存

the sequence of events that left the eight pupils battling to survive in icy seas for over fourhours.

致使這 8 個(gè)小學(xué)生在冰冷的海水里掙扎求生四個(gè)多小時(shí)的一連串事件

Those organisms that are most suited to the environment will be those that will survive.

最適宜該環(huán)境的微生物將會(huì)存活下來(lái)。

挺過(guò);艱難度過(guò)

On my first day here I thought, 'Ooh, how will I survive?'

我第一天到這兒時(shí)就想,“天哪,我怎么能挺過(guò)去呢?”

people who are struggling to survive without jobs.

艱難度日的失業(yè)者

幸存;幸免于難;留存

When the market economy is introduced, many factories will not survive...

引入市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)后,許多工廠將面臨倒閉。

The chances of a planet surviving a supernova always looked terribly slim.

行星躲過(guò)超新星爆發(fā)的幾率總是十分渺茫。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市雨兒胡同小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法學(xué)英語(yǔ)的動(dòng)畫學(xué)英語(yǔ)的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦