Christina was, um...She was, uh...With us the night that Elizabeth died.
克里斯蒂娜之前...她...在伊麗莎白去世時(shí)就陪在我們身邊。
She was so good with Sam.
她對(duì)薩姆很好。
She was just a kid.
她還只是個(gè)孩子。
He's alive, okay?
他還活著,好嗎?
As long as they need him, Sam's still alive.
只要薩姆還有利用價(jià)值,他們就不會(huì)殺他。
You don't know that.
你也說不準(zhǔn)。
I need your help, judge.
法官大人,你得幫我。
Have you ever heard of the szajka pruszkow, sp-9?
你聽說過沙亞卡·普斯科夫,SP-9嗎?
What are you?
你到底是什么人?
An ex-cop?
退役的警察嗎?
FBI?
還是調(diào)查局的人?
I have experience in situations like this.
我有過類似的經(jīng)歷。
That's all you need to know.
你只要知道這個(gè)就行。
Yeah?
是嗎?
Well, maybe you're not enough.
或許你一個(gè)人解決不了問題。
Maybe I should call those officers back and tell them the truth.
或許我該把那警察叫回來告訴他實(shí)情。
I know how to be invisible.
我知道如何不打草驚蛇。
The police and the fBI don't.
而警察和調(diào)查局探員沒法辦到。
But I'm going after your son regardless.
但不管怎樣我都會(huì)救出你兒子。
Now, have you ever heard of a gang called sp-9?
現(xiàn)在告訴我,你聽說過SP-9嗎?
No.
沒有。
Who are they?
他們是誰?
That's them now.
是他們打來的。