疑犯追蹤第1季 第19期:忙著找斯蒂爾斯
對(duì)應(yīng)字幕:
So now, essentially, you're telling us you couldn't see what was happening in the parking lot at all.
I'm done, your honor.
Ms. Hansen?
The state isn't paying you by the hour, counselor.
Why don't we have the defendant tell you in her own words?
Let's listen to the 911 call she made.
And hey, take care of Wheeler. Tonight.
Make it look clean. And Stills?
You screw this up, I won't let it get to me.
I'll take care of you just like I took care of Pope.
I can look after myself.
You know that.
You ready to get to work, officer?
I'm no good to you. I'm dead.
Just a matter of time before the gangs get me.
Or IA.
No one knows you're involved.
I took care of that.
Besides, they'll be too busy looking for Stills.
The police will think he's run for it.
The gangs and the mob will think he's gone witness protection.
Is that where he is, witness protection?
No, Lionel.
He's in the trunk.
Only problem is, I had to shoot him with your gun.
And you'd have a hard time explaining that one, so...You'll be taking another trip.
And I'm not coming along this time.
Where am I going?
Oyster bay.
Where no one's gonna find him for a long, long time.
I'll be in touch.