Then, bam. He's blocks away on the street.
然后嘭的一聲,他就躺在幾個(gè)街區(qū)外的地上了。
Doesn't know how he got there.
他不知道他是怎么到那里的。
When I arrived, the place was a wreck. Nora Allen is dead. Single stab wound to the heart.
當(dāng)我到的時(shí)候,那地方只剩廢墟。諾拉·艾倫死了。一刀直戳心臟致命。
Henry Allen covered in her blood.
亨利·艾倫渾身是她的血。
Despite all the evidence that Henry Allen is guilty, now you believe this ... man in yellow is responsible!
這么多亨利·艾倫有罪的證據(jù),現(xiàn)在你相信這些……這個(gè)黃色的男人才是罪魁禍?zhǔn)祝?/p>
Last night, I saw Barry rescue a young boy from being run over, and it looked exactly like what Barry described happened to him.
昨晚,我看到巴里救一個(gè)差點(diǎn)被車撞的孩子,看上去跟巴里描述的情況一模一樣。
It got me thinking, what if somebody with Barry's abilities killed Nora?
我開始想,是否是跟巴里一樣能力的人殺了諾拉?
There's one flaw with your theory though, detective, and is that all of this happened 14 years ago, which is long before ...
但是你的推測(cè)中有個(gè)錯(cuò)誤,警探,那就是這些都發(fā)生在十四年前,遠(yuǎn)早于……
Your machine gave Barry his powers.
你的機(jī)器給了巴里這種能力。
An accident gave Barry his powers.
是一場(chǎng)意外給了巴里這種能力。
Do you think it is possible that somebody with Barry's super-speed could have existed before the explosion?
你覺(jué)得有沒(méi)有可能在這次爆炸之前已經(jīng)有人擁有像巴里一樣極速移動(dòng)的能力?
Detective, I deal in probabilities as a scientist, and in this case ...
警探,我作為一個(gè)科學(xué)家熱愛(ài)各種可能性,但是就這情況看來(lái)……
It's highly unlikely.
相當(dāng)不可能。
Gentlemen, CCPD.
先生們,中城警方。
Any chance some of your merchandise was stolen last night?
你們的商品昨晚有沒(méi)有失竊?
No, I don't think so.
沒(méi)有,我不覺(jué)得。
How about this guy? You seen him?
那你們見(jiàn)過(guò)這個(gè)人嗎?
You know Tony, don't you? Hey!
你認(rèn)識(shí)托尼,對(duì)吧?嘿!
Allen, come on!
艾倫,快追!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市古山模具城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群
英語(yǔ)在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的學(xué)英語(yǔ)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請(qǐng)聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!