音樂英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 音樂頻道 > 英文歌曲 > Alan Walker歌曲集錦 >  第1篇

Alan Walker - Lose Yourself (Markino Faded Remix)

所屬教程:Alan Walker歌曲集錦

瀏覽:

2016年06月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

   Look, if you had, one shot, or one opportunity

  瞧著,如果你擁有 一次,一次機(jī)會(huì)

  To seize everything you ever wanted. In one moment

  去完成你曾經(jīng)夢(mèng)想擁有的一切...此時(shí)此刻

  Would you capture it, or just let it slip?

  你是抓住它還是僅僅讓它溜走?

  Yo

  喲

  His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy

  他的手掌在出汗,膝蓋發(fā)軟,雙臂沉重

  There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti

  媽媽做的意大利面已經(jīng)吐在了他的毛衣上

  He's nervous, but on the surface he looks calm and ready to drop bombs

  他緊張,但在表面上他看上去卻很冷靜 并且是準(zhǔn)備好引爆全場(chǎng).

  But he keeps on forgetting what he wrote down

  但他卻一直在忘記他寫下的,

  The whole crowd goes so loud

  所有人群的起哄聲、噓聲是那么的大

  He opens his mouth, but the words won't come out

  他張開他的嘴巴,但一詞也說不出來。

  He's choking how, everybody's joking now

  他窒息了,此時(shí)所有人都在嘲笑他,

  The clock's run out, time's up, over, blaow!

  時(shí)鐘不停地在走,結(jié)束時(shí)間已到,天啊!(這對(duì)他來說就像世界末日!)

  Snap back to reality. Oh, there goes gravity

  迅速回到現(xiàn)實(shí)中來,失去重力般!

  Oh, there goes Rabbit, he choked

  這里的人,他啞巴了.

  He's so mad, but he won't give up that

  他是如此瘋狂,但他卻沒那樣地放棄,

  Easy, no

  不是嗎? 對(duì)

  He won't have it, he knows his whole back's to these ropes

  他沒有,他知道這整個(gè)背后的陰謀(種族歧視)

  It don't matter, he's dope

  沒關(guān)系,他是很強(qiáng)的

  He knows that but he's broke

  他知道那些,但他卻身無分文

  He's so sad that he knows

  他如此悲傷因?yàn)樗肋@

  When he goes back to his mobile home, that's when it's

  當(dāng)他回到自己的活動(dòng)房屋時(shí)(拖車),那就是他的時(shí)間了。

  Back to the lab again, yo

  再次回到實(shí)驗(yàn)中.

  This whole rhapsody

  整個(gè)這個(gè)狂想曲

  He better go capture this moment and hope it don't pass him

  他最好是去抓住這個(gè)時(shí)刻且希望它不要再?gòu)乃磉吜镞^。

  You better lose yourself in the music, the moment

  你最好在音樂中迷失自我,在這個(gè)時(shí)刻。

  You own it, you better never let it go (go)

  你贏得它,你最好永遠(yuǎn)不要放走它

  You only get one shot, do not miss your chance to blow

  你只有這一次機(jī)會(huì),不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  This opportunity comes once in a lifetime (yo)

  這種機(jī)會(huì)人生只有一次,喲

  You better lose yourself in the music, the moment

  你最好在音樂中迷失自我,在這個(gè)時(shí)刻。

  You own it, you better never let it go (go)

  你贏得它,你最好永遠(yuǎn)不要放走它

  You only get one shot, do not miss your chance to blow

  你只有這一次機(jī)會(huì),不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  This opportunity comes once in a lifetime (yo)

  你只有這一次機(jī)會(huì),不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  (You better)

  最好的選擇

  The soul's escaping, through this hole that is gaping

  他的靈魂正在通過這個(gè)打開的缺口中溜走

  This world is mine for the taking

  這個(gè)世界是我說的算的.

  Make me king, as we move toward a new world order

  讓我為王!讓我們共同移向一個(gè) 新世界的秩序

  A normal life is boring, but superstardom's close to postmortem

  一個(gè)平凡的人生是無聊的,但明星之路卻讓人接近死亡

  It only grows harder, homie grows hotter

  這條道路會(huì)越來越艱苦,家人也越來越熱情

  He blows. It's all over. These hoes is all on him

  他把我們?nèi)家?,這些女人都為他發(fā)狂

  Coast to coast shows, he's known as the globetrotter

  全美的演出,他知道自己就像世界觀光旅行家

  Lonely roads, God only knows

  只有上帝才知道他的道路是多么的孤獨(dú).

  He's grown farther from home, he's no father

  他的成長(zhǎng)之路背井離鄉(xiāng),他沒有父親.

  He goes home and barely knows his own daughter

  他回到家他勉強(qiáng)才認(rèn)出他自己的女兒。

  But hold your nose 'cause here goes the cold water

  屏住呼吸,因?yàn)檫@里冷潮涌。

  His hoes don't want him no more, he's cold product

  這些女人們不在需要他,(因?yàn)?他是冷血?jiǎng)游铩?/p>

  They moved on to the next schmoe who flows

  他們到了下一個(gè)隨波逐流的傻瓜那里.

  He nose dove and sold nada

  他鼻子潛入水中卻什么都沒有

  So the soap opera is told and unfolds

  所以故事從此展開。

  I suppose it's old partner, but the be-be-be-beat goes on

  我覺得它實(shí)在老掉牙了,伙計(jì),但是我還會(huì)跟著節(jié)拍繼續(xù)

  Da da dum da dum da da da da

  噠 噠 咚 嗒 咚 噠 噠 噠 噠...

  You better lose yourself in the music, the moment

  你最好在音樂中迷失自我,在這個(gè)時(shí)刻。

  You own it, you better never let it go (go)

  你贏得它,你最好永遠(yuǎn)不要放走它

  You only get one shot, do not miss your chance to blow

  你只有這一次機(jī)會(huì),不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  This opportunity comes once in a lifetime (yo)

  你只有這一次機(jī)會(huì),不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  You better lose yourself in the music, the moment

  你最好在音樂中迷失自我,在這個(gè)時(shí)刻。

  You own it, you better never let it go (go)

  你贏得它,你最好永遠(yuǎn)不要放走它

  You only get one shot, do not miss your chance to blow

  你只有這一次機(jī)會(huì),不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  This opportunity comes once in a lifetime (yo)

  你只有這一次機(jī)會(huì),不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  (You better)

  最好的選擇

  Lose yourself in the music,music,music

  在音樂中迷失自己 旋律 旋律

  Go go you only get one shot

  你只有這一次機(jī)會(huì)

  Do not miss your chance to blow chance to blow

  不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  Lose yourself in the music,music,music

  在音樂中迷失自己 旋律 旋律

  Go go you only get one shot

  你只有這一次機(jī)會(huì)

  Do not miss your chance to blow chance to blow

  不要錯(cuò)過引爆眾人的機(jī)會(huì),

  Once in a lifetime (yo)

  人生只有一次,喲。

  You can do anything you set your mind to, man

  你只要堅(jiān)持頭腦中的信念,任何事情都能成功,伙計(jì)

  Where are you now

  你身在何方?

  Where are you now

  你身在何方?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思承德市石洞子溝鑫通上城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦