金鑰匙
In the wintertime, when deep snow lay on theground,
冬天的時(shí)候,厚厚的積雪覆蓋著大地,
a poor boy was forced to go out on a sled to fetchwood.
一個(gè)窮孩子迫不得已坐上雪橇外出撿柴。
After he had gathered it together,and packed it,
他將柴火收集到一起,打成一捆,
he was so frozen with cold
這個(gè)時(shí)候的他已經(jīng)凍得瑟瑟發(fā)抖了。
that he decided to light a fire and warm himself a little.
于是他想生一堆火先讓自己暖和暖和。
So he scraped away the snow,and as he was clearing the ground,
于是他將雪扒開(kāi),當(dāng)他正在清掃地面時(shí),
he found a tiny golden key.
發(fā)現(xiàn)了一把小小的金鑰匙。
He thought that where the key was,there must also be a lock,
他馬上想到,在有鑰匙的地方,一定會(huì)有鎖。
and dug in the ground and found an iron chest.
于是他掘下去,在地里發(fā)現(xiàn)了一個(gè)鐵箱子。
If only the key fits!
要是鑰匙配上鎖就好了!
He thought;no doubt there are precious things in that little box.
他這樣想著,這只小小的箱子里準(zhǔn)有寶貝。
He searched,but could find no keyhole.At last he discovered one,
他到處找鎖眼,但找不到,最后他終于發(fā)現(xiàn)了,
but so small that it was hardly visible.
但小得幾乎看不見(jiàn)。
He tried it,and the key fit perfectly. Then he turned the key,
他試了試,鑰匙恰好對(duì)上。他立刻將鑰匙轉(zhuǎn)了一圈。
and now we must wait until he has unlocked it and opened the lid,
現(xiàn)在我們須等待他將鎖打開(kāi),掀起箱蓋,
and then we will learn what wonderful things were lying in that box.
這時(shí)候我們到大家就會(huì)知道箱子里藏著什么奇妙的東西了。