英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 智慧人生篇章 >  第33篇

智慧人生篇章 第33期:死亡不是終點(diǎn)

所屬教程:智慧人生篇章

瀏覽:

2016年06月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9746/33.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  In a more agnostic culture than the one I grew upwith it's a challenge to know how to talkmeaningfully about something so enormous whenwe don't really understand it. There is scepticismabout the afterlife these days. But however scepticalpeople may be about heaven and hell, it always feelsbrutal to speak of the total extinction ofpersonality, when the personality concerned issomeone you know. Whether we believe or don'tbelieve about life after death we tend to soften thelanguage of finality, to resort to metaphor, tosaying death is like this or like that even the death is not like anything. That is its majesty. As apriest who conducts funerals I find the language of faith, with poetry, music and acts ofremembrance are what allow us to make the transition between life and death, to discoverthat death, though a change of state, is not the end of being.",

  在一個(gè)比我所處環(huán)境更崇尚不可知論的文化環(huán)境中,去含義雋永的談?wù)撘粋€(gè)自身都不甚了了的大問(wèn)題總是一項(xiàng)巨大的挑戰(zhàn)。現(xiàn)在有很多人對(duì)身后事持懷疑態(tài)度。不管人們?cè)趺磻岩商焯玫鬲z,講一個(gè)人的一切就這么徹底消失總給人一種殘酷的感覺(jué),尤其當(dāng)這個(gè)人還是你的熟人的時(shí)候。不管我們相不相信身后之事,我們都傾向于盡量柔化這種涉及終結(jié)的語(yǔ)言,用隱喻將死亡比喻成這,比喻成那。其實(shí)死亡就是死亡,這是它的無(wú)上權(quán)威。作為一個(gè)主持葬禮的牧師,我找到了用詩(shī)篇、音樂(lè)和懷念構(gòu)成的信念,足以讓我們穿越生死,看透死亡。死,只是一種狀態(tài)的改變,卻不是生命的終結(jié)。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思運(yùn)城市涑水苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦