英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語聽書《白鯨記》 >  第717篇

英語聽書《白鯨記》第719期

所屬教程:英語聽書《白鯨記》

瀏覽:

2019年02月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/bjj719.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

But there are instances where, after the lapse of many hours or several days, the sunken whale again rises, more buoyant than in life. But the reason of this is obvious. Gases are generated in him; he swells to a prodigious magnitude; becomes a sort of animal balloon. A line-of-battle ship could hardly keep him under then. In the Shore Whaling, on soundings, among the Bays of New Zealand, when a Right Whale gives token of sinking, they fasten buoys to him, with plenty of rope; so that when the body has gone down, they know where to look for it when it shall have ascended again.

但是,也有許多場合,在經(jīng)過許多鐘頭或者好幾天后,那條沉下去的鯨又會再浮上來,比它活著的時候更有浮力。不過為什么會這樣,道理卻很明白,因為它滿身是氣,脹得那么碩大無比,已經(jīng)成了一只大氣球。碰到這種場合,就是一只大戰(zhàn)艦也壓它不下去。在古代的捕鯨業(yè)中,每當在新西蘭海灣一帶搜索的時候,如果碰到一條有下沉跡象的露脊鯨,他們就用許多繩索把它拴在浮筒上,這樣,等到那尸身沉下去的時候,他們就可以在它再浮起來的時候,在那個地方找到它了。

It was not long after the sinking of the body that a cry was heard from the Pequod's mast-heads, announcing that the Jungfrau was again lowering her boats; though the only spout in sight was that of a Fin-Back, belonging to the species of uncapturable whales, because of its incredible power of swimming. Nevertheless, the Fin-Back's spout is so similar to the Sperm Whale's, that by unskilful fishermen it is often mistaken for it. And consequently Derick and all his host were now in valiant chase of this unnearable brute. The Virgin crowding all sail, made after her four young keels, and thus they all disappeared far to leeward, still in bold, hopeful chase.

那尸體沉了不多久,"裴廓德號"的桅頂又叫喊起來,說是"處女號"又在放下小艇了;不過唯一可見的噴水,是那種叫做脊鰭鯨,那種不能捕捉的鯨的噴水,因為它具有無可置疑的游水能耐。盡管如此,脊鰭鯨的噴水卻跟抹香鯨極為相象,因此,不高明的捕魚人,往往會把它弄錯。難怪德立克和他的全體水手,這會兒都去驍勇地追擊起這種不能接近的野獸了。"處女號"扯滿所有的篷帆,緊跟著它那四只小艇,就此消失在下風處,繼續(xù)在作勇敢的、滿懷希望的追擊。

Oh! many are the Fin-Backs, and many are the Dericks, my friend.

我的朋友啊,脊鰭鯨何其多,德立克也何其多喲!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市京基御景印象四期英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦