大學(xué)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 大學(xué)英語 > 大學(xué)英語作文 >  內(nèi)容

大學(xué)英語作文:Machine Translation and Human Translation機器翻譯與人腦翻譯

所屬教程:大學(xué)英語作文

瀏覽:

2016年05月24日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Nowadays, all sorts of translation software or electronic dictionaries are emerging in an endless stream and people can get a lot of help from using of them when studying and working.Therefore, some people say that new translation tools will inevitably replace the human translation one day in that translation software or machines are becoming increasing exact and accurate in dealing with the words or phrases, even the sentences.In addition, compared with human translation, new translation tools are more convenient and less time-consuming.

  如今,各種翻譯軟件或電子詞典層出不窮,在學(xué)習(xí)或者工作中人們可以從中得到很多幫助。因此,有人說新的翻譯工具將會替代人工翻譯因為軟件或機器翻譯在處理單詞或短語甚至是句子的時候越來越精確。此外,與人工翻譯相比,新的翻譯工具更方便、更省時。




用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市東海精工社英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦