英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書蟲3級 多里安·格雷的畫像 >  第4篇

牛津書蟲系列 多里安·格雷的畫像 04

所屬教程:書蟲3級 多里安·格雷的畫像

瀏覽:

2016年03月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9726/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

4

4

In the house Basil Hallward stood in front of the portrait of Dorian Gray.'It's finished,'he said.He wrote his name in the corner of the picture.

在房子里,巴茲爾·霍爾沃德站在多里安·格雷的畫像前面。“完成了。”他說。他在畫像的一角寫上了自己的名字。

Lord Henry studied the picture carefully.'Yes,'he said.It's your best work.It's excellent.Mr Gray,come and look at yourself.'

亨利勛爵仔細研究著這幅畫。“是的,”他說,“這是你最好的作品,妙極了。格雷先生,來看看你自己。”

Dorian looked at the picture for a long time.He smiled as he saw the beautiful face in front of him,and for a moment he felt happy.But then he remembered Lord Henry's words.'How long,'he thought,'will I look like the picture?Time will steal my beauty from me.I will grow old,but the picture will always be young.'And his heart grew cold with fear.

多里安長時間看著這幅畫。當他看見前面這張漂亮的面孔時,他笑了,有那么一陣兒他感到高興。然而他想起了亨利勛爵的話。他想:“我會像畫像多久?時間會偷走我的美貌,我會變老,可畫像會永遠年輕。”因此他的心一冷,充滿了恐懼。

'Don't you like it,Dorian?'asked Basil at last.

“你不喜歡它嗎,多里安?”巴茲爾終于問道。

'Of course he likes it,'said Lord Henry.'It's a very fine work of art.I'd like to buy it myself.'

“他當然喜歡。”亨利勛爵說。“這是一件藝術精品,我想買下它。”

'It's not mine to sell,Harry.The picture is Dorian's.'

“它不屬于我,我不能賣,哈里。這幅畫屬于多里安。”

'I wish,'cried Dorian suddenly,'I wish that I could always stay young and that the picture could grow old.'

“我希望,”多里安突然喊道,“我希望我會永遠年輕,而這幅畫像會變老。”

Lord Henry laughed.'I don't think you would like that,Basil,would you?'

亨利勛爵笑道:“我認為你不喜歡那樣,巴茲爾,你呢?”

'No,I wouldn't like it at all,'agreed Basil with a smile.

“不,我一點也不喜歡那樣。”巴茲爾贊同地笑著。

Dorian turned,his face red and angry.'Yes,you like your art better than your friends,'he said to Basil.'How long will you like me?Only while I'm beautiful,I suppose.Lord Henry is right.Youth is the most important thing in the world.Oh,why did you paint this picture?Why should it stay young while I grow old?I wish the picture could change,and I could stay as I am.I would give anything,yes,anything,for that.'He hid his face in his hands.

多里安轉過身,因生氣漲紅了臉。“是的,你喜歡你的藝術甚過喜歡你的朋友。”他對巴茲爾說。“你會喜歡我多久?只有當我漂亮時,我想。亨利勛爵是對的,青春是世界上最重要的東西。哦,你為什么要畫這幅畫?為什么我變老時它仍保持年輕?我希望畫像會變,而我仍是現(xiàn)在這樣。我會用一切,是的,一切,去換取它。”他用雙手捂住了臉。

'Dorian,Dorian!'said Basil unhappily.'Don't talk like that.You're my dearest friend.'He turned to Lord Henry.'What have you been teaching him?'he asked angrily.'Why didn't you go away when I asked you?'

“多里安,多里安!”巴茲爾不高興地說,“別那樣說,你是我最親密的朋友。”他轉向亨利勛爵。“你都教了他些什么?”他氣憤地問,“我讓你走時你為什么不走?”

Lord Henry smiled.'It's the real Dorian Gray—that's all.'

亨利勛爵一笑:“這是真實的多里安·格雷——僅此而已。”

Basil turned and walked quickly over to the portrait.'It's my best work,but now I hate it.I will destroy it now,before it destroys our friendship.'He picked up a long knife.

巴茲爾轉身迅速朝畫像走去。“這是我最好的作品,但現(xiàn)在我恨它,我要毀了它,趁它還沒毀掉我們的友誼。”他拿起了一把長刀。

But Dorian was there before him.'No,Basil,don't!You can't destroy it.That would be murder!'

但是多里安在那兒擋住了他。“不,巴茲爾,不能!你不能毀掉它,這是謀殺!”

'So,'said Basil coldly,'you've decided that you like the portrait after all.'

“那么,”巴茲爾冷酷地說,“你已經(jīng)決定了你畢竟還是喜歡這幅畫像。”

'Like it?'said Dorian.'I'm in love with it.I cannot live without it.'

“喜歡它?”多里安說,“我愛上了它,沒有它我不能活。”

Later,during tea,Lord Henry invited Basil and Dorian to go with him to the theatre that night.Basil refused,but Dorian was happy to accept.

后來喝茶時,亨利勛爵邀請巴茲爾和多里安晚上一起去看戲。巴茲爾拒絕了,但多里安愉快地接受了邀請。

'Stay and have dinner with me,Dorian,'said Basil,but no,Dorian preferred to go to the theatre with Lord Henry.

“留下來和我一起吃晚飯,多里安。”巴茲爾說。但是,多里安寧愿和亨利勛爵去看戲。

As the door closed behind Dorian and Lord Henry,Basil turned back to the picture.'I shall stay here with the real Dorian Gray,'he said sadly to himself.

多里安和亨利勛爵一走,巴茲爾關上了門,回到畫像旁。“我要在這兒陪著真正的多里安·格雷。”他難過地自言自語。


4

In the house Basil Hallward stood in front of the portrait of Dorian Gray.'It's finished,'he said.He wrote his name in the corner of the picture.

Lord Henry studied the picture carefully.'Yes,'he said.It's your best work.It's excellent.Mr Gray,come and look at yourself.'

Dorian looked at the picture for a long time.He smiled as he saw the beautiful face in front of him,and for a moment he felt happy.But then he remembered Lord Henry's words.'How long,'he thought,'will I look like the picture?Time will steal my beauty from me.I will grow old,but the picture will always be young.'And his heart grew cold with fear.

'Don't you like it,Dorian?'asked Basil at last.

'Of course he likes it,'said Lord Henry.'It's a very fine work of art.I'd like to buy it myself.'

'It's not mine to sell,Harry.The picture is Dorian's.'

'I wish,'cried Dorian suddenly,'I wish that I could always stay young and that the picture could grow old.'

Lord Henry laughed.'I don't think you would like that,Basil,would you?'

'No,I wouldn't like it at all,'agreed Basil with a smile.

Dorian turned,his face red and angry.'Yes,you like your art better than your friends,'he said to Basil.'How long will you like me?Only while I'm beautiful,I suppose.Lord Henry is right.Youth is the most important thing in the world.Oh,why did you paint this picture?Why should it stay young while I grow old?I wish the picture could change,and I could stay as I am.I would give anything,yes,anything,for that.'He hid his face in his hands.

'Dorian,Dorian!'said Basil unhappily.'Don't talk like that.You're my dearest friend.'He turned to Lord Henry.'What have you been teaching him?'he asked angrily.'Why didn't you go away when I asked you?'

Lord Henry smiled.'It's the real Dorian Gray—that's all.'

Basil turned and walked quickly over to the portrait.'It's my best work,but now I hate it.I will destroy it now,before it destroys our friendship.'He picked up a long knife.

But Dorian was there before him.'No,Basil,don't!You can't destroy it.That would be murder!'

'So,'said Basil coldly,'you've decided that you like the portrait after all.'

'Like it?'said Dorian.'I'm in love with it.I cannot live without it.'

Later,during tea,Lord Henry invited Basil and Dorian to go with him to the theatre that night.Basil refused,but Dorian was happy to accept.

'Stay and have dinner with me,Dorian,'said Basil,but no,Dorian preferred to go to the theatre with Lord Henry.

As the door closed behind Dorian and Lord Henry,Basil turned back to the picture.'I shall stay here with the real Dorian Gray,'he said sadly to himself.


4

在房子里,巴茲爾·霍爾沃德站在多里安·格雷的畫像前面。“完成了。”他說。他在畫像的一角寫上了自己的名字。

亨利勛爵仔細研究著這幅畫。“是的,”他說,“這是你最好的作品,妙極了。格雷先生,來看看你自己。”

多里安長時間看著這幅畫。當他看見前面這張漂亮的面孔時,他笑了,有那么一陣兒他感到高興。然而他想起了亨利勛爵的話。他想:“我會像畫像多久?時間會偷走我的美貌,我會變老,可畫像會永遠年輕。”因此他的心一冷,充滿了恐懼。

“你不喜歡它嗎,多里安?”巴茲爾終于問道。

“他當然喜歡。”亨利勛爵說。“這是一件藝術精品,我想買下它。”

“它不屬于我,我不能賣,哈里。這幅畫屬于多里安。”

“我希望,”多里安突然喊道,“我希望我會永遠年輕,而這幅畫像會變老。”

亨利勛爵笑道:“我認為你不喜歡那樣,巴茲爾,你呢?”

“不,我一點也不喜歡那樣。”巴茲爾贊同地笑著。

多里安轉過身,因生氣漲紅了臉。“是的,你喜歡你的藝術甚過喜歡你的朋友。”他對巴茲爾說。“你會喜歡我多久?只有當我漂亮時,我想。亨利勛爵是對的,青春是世界上最重要的東西。哦,你為什么要畫這幅畫?為什么我變老時它仍保持年輕?我希望畫像會變,而我仍是現(xiàn)在這樣。我會用一切,是的,一切,去換取它。”他用雙手捂住了臉。

“多里安,多里安!”巴茲爾不高興地說,“別那樣說,你是我最親密的朋友。”他轉向亨利勛爵。“你都教了他些什么?”他氣憤地問,“我讓你走時你為什么不走?”

亨利勛爵一笑:“這是真實的多里安·格雷——僅此而已。”

巴茲爾轉身迅速朝畫像走去。“這是我最好的作品,但現(xiàn)在我恨它,我要毀了它,趁它還沒毀掉我們的友誼。”他拿起了一把長刀。

但是多里安在那兒擋住了他。“不,巴茲爾,不能!你不能毀掉它,這是謀殺!”

“那么,”巴茲爾冷酷地說,“你已經(jīng)決定了你畢竟還是喜歡這幅畫像。”

“喜歡它?”多里安說,“我愛上了它,沒有它我不能活。”

后來喝茶時,亨利勛爵邀請巴茲爾和多里安晚上一起去看戲。巴茲爾拒絕了,但多里安愉快地接受了邀請。

“留下來和我一起吃晚飯,多里安。”巴茲爾說。但是,多里安寧愿和亨利勛爵去看戲。

多里安和亨利勛爵一走,巴茲爾關上了門,回到畫像旁。“我要在這兒陪著真正的多里安·格雷。”他難過地自言自語。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市奧林匹克花園倫敦奧運村2期英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦