聽起來還算公平
A woman was reporting event reporting to herhusband about the events of the day.
一位女士正滔滔不絕地向她先生訴說當(dāng)天發(fā)生的事。
"Oh, and I had a big fight with the electric company.
“哦,另外我也和電力公司大吵了一架!”
"Really? Who won?"
“真的嗎后來誰贏了?”
"Nobody, it was a tie. They don't get any money and we don't get any electricity.
“沒有人贏,算扯平吧。他們沒拿到一毛錢,而我們也沒有電可用。”
1.sit on 坐在;坐著
例句:Negotiate about Afghanistan, but don't sit onyour hands while you bargain.
談判阿富汗問題吧,但當(dāng)你談判時(shí)不要坐守不前、不采取行動(dòng)。
2.childhood童年;童年時(shí)光
例句:Adolescence is the period of progression from childhood to adulthood.
青春期是由童年到成年的過渡期.
3.curb 路邊;路旁
例句:Elaborate funeral cars stood along the curb.
精心裝飾的出殯汽車沿街排列著。
4.start 開始;著手;出發(fā)
例句:When you start developing your narrative, choose photographs of your personas.
當(dāng)你開始展開敘述時(shí),選擇你人物角色的照片。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽市水岸金都英語學(xué)習(xí)交流群