英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 時差N小時 >  第536篇

時差N小時:品嘗師們請注意

所屬教程:時差N小時

瀏覽:

2016年05月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9697/535.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
You may have heard of supertasters.

你可能也聽過有這樣一個群體—品嘗師。

These are people who, it was discovered, are carryingaround extra taste buds on theirtongues, making theworld of eating much more intense.

他們是被挖掘出的特殊人群,他們的舌周圍廣泛分布著味蕾,讓吃東西變得異常有感覺。

It's not at all an unusual thing: the latest datasuggest that oneout of every four people is asupertaster.

這并不稀奇:最新數(shù)據(jù)顯示每四個人中就有一個人是品嘗師。

For them, eating is amuch richer, more flavorful experience than for the rest of us.

相比于我們這些普通人,他們吃東西時會有更豐富、更美味的體驗(yàn)。

Still, before you get too jealous if you're not a supertaster, it turns out there are drawbackstohaving a technicolor tongue.

然而,你也不用因?yàn)樽约簾o法成為超級品嘗師而對他們羨慕不已。

A study that looks specifically at supertasters over the age of sixty-five found that they havemore colon polyps than folks who aren't so taste bud gifted.

事實(shí)證明,擁有那樣華麗的舌頭也會帶來某些不好的影響。專門對65歲以上的品嘗師展開的一項(xiàng)調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),他們比那些未被賦予超常味蕾的人們患結(jié)腸息肉的概率更高。

Colon polyps are the things you want to have removed before they become cancerous, whichiswhy all folks fifty and older should get a yearly colon exam.

結(jié)腸息肉容易發(fā)生癌變,因而它是人人得而誅之,這也是為什么人們上了50歲每年都得進(jìn)行一次腸息肉檢查。

Why do supertasters have more colon polyps?

為什么品嘗師們?nèi)菀谆忌辖Y(jié)腸息肉?

It isn't known.

具體原因還待考證。

But supertasters also weigh more onaverage than non-supertasters, and weight increases cancerrisk.

但有一點(diǎn),品嘗師們的體重一般都比普通人重,而體重會增加患癌癥的風(fēng)險。

The reason for this may be assimple as it sounds: eating is more fun when you taste in 3-D.

而他們體重偏重的原因就跟大家聽起來一樣:多方位的品嘗食品時,飲食讓人倍感無窮樂趣。

Some researchers think, however, that the problem may not just be an increase in pleasure.

然而,很多研究人員又認(rèn)為原因很可能不僅僅是在飲食當(dāng)中增加了樂趣。

Those extra taste buds may also drive people away from food that's good for them, such asvegetables,because the taste of, say, a brussels sprout is just too intense.

這些多出來的味蕾會讓品嘗師們對一些有益身體健康的食物敬而遠(yuǎn)之。這是因?yàn)檫@些食物的滋味,比如說抱子甘藍(lán),就太重了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思漳州市霞庵苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦