BBC英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC紀(jì)錄片 > 【BBC紀(jì)錄片】凡爾賽宮 >  第41篇

【BBC紀(jì)錄片】凡爾賽宮 第41期:以暴制暴并非萬全之策

所屬教程:【BBC紀(jì)錄片】凡爾賽宮

瀏覽:

2016年01月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9672/41.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Hearing the grim details of the punishment

即使聽到對所謂的行刺者

planned for his would-be assassin

進(jìn)行嚴(yán)酷處罰的細(xì)節(jié)

did nothing toimproveLouis's mood.

對他的心情也無濟(jì)于事

He's going to pay for this very, very dearly,

他將會為此付出慘痛代價

in that he's not merely going to be executed.

不僅會被處死

He's going to be put to death

他將以最聳人聽聞的方式

in the most horrible way

以法庭能設(shè)計出的

that can be devised by judicial cruelty.

最殘酷的方式處以極刑

He's executed in the most extraordinarily gory way

他被最血淋淋的方式

on the Place de Greve, in Paris.

處決在巴黎格雷沃廣場

Strapped down to the wheel,

他被捆在車輪上

and the executioner goes round

劊子手還用鐵棍

breaking most bones in his body with an iron bar.

敲碎了身體大部分骨頭

He is burnt with tongs

他用火鉗烙過

and his flesh is knowingly pulled away from his body.

被凌遲

And it goes on and on and on, but at the end of it,

還有各種酷刑 但是最后

four horses are attached to each of his limbs,

他的四肢被綁在四匹馬上

and they're encouraged to gallop off in different directions,

馬被驅(qū)趕著往不同方向跑

pulling his body to pieces.

他被五馬分尸了

Well, they do that and it's not working,

他們那樣做了 但沒有成功

so the executioner goes back

于是劊子手重新回去

and he starts hacking at various pieces,

開始亂砍他的身軀

so, effectively, he can be pulled to pieces.

所以他能很快的被分尸

Damiens stays alive and conscious for much of this operation.

達(dá)米安大部分時間都還活著并有意識

He finally dies after four hours of absolute torment,

四小時的殘忍折磨后他終于斷氣了

which is going todisgustpeople by its reports.

這報道讓人們感覺很惡心

一.improve:vt. 改善,改進(jìn),提高 vi. 變得更好,改進(jìn)

【詞義辨析】

improve,better,perfect,refine

improve: 最常用詞,多指狀態(tài)或性質(zhì)上的深刻或重要改進(jìn),也可指自身能力的提高。

better: 多用于口語,指適當(dāng)?shù)馗纳圃瓉聿⒎呛懿畹臓顟B(tài)或性質(zhì),也指社會地位、經(jīng)濟(jì)狀況的改善。

perfect: 語義強(qiáng),通常指使方法、技術(shù)等達(dá)到完善美好的境地。

refine: 側(cè)重指使語言、儀態(tài)等變得文雅、優(yōu)美,也可指技藝等的提高。

【詞語用法】

1.improve跟improve upon的區(qū)別:前者指的的是“在好或不好的基礎(chǔ)上進(jìn)行修改,改進(jìn)”,而后者則是指“在好的基礎(chǔ)再更進(jìn)一步”。

This poem cannot be improved.

這首詩太好或太壞,以致于不能修改了。

This poem cannot be improved upon.

這首詩好得不能再好了。

2.improve跟better的區(qū)別:前者指的是大方面的,或是人物內(nèi)在的提高,以及比較抽象的事物的提高,如improve one's health。后者指的是人的地位,物質(zhì)或經(jīng)濟(jì)條件上的提高,如better the conditions of theworkers(工人生活條件的提高);

3.在使用improved同improving時要特別注意,避免誤用improved而形成被動語態(tài)。

【錯句舉例與錯句分析】

錯句:Do you think the situation is improved?

糾正:Do you think the situation is improving?

翻譯:你認(rèn)為這個形勢得到改善了嗎?

分析:句中的形勢改善應(yīng)是一種主動語態(tài),這不可用improved。

【例句用法】

1.Wine improves with age.

酒存放得越久越醇。

2.I hope the weather will improve before Friday.

我希望星期五之前天氣會好轉(zhuǎn)。

3.I want to improve my English.

我想提高我的英語水平。

二.disgust:n. 厭惡,憎惡,反感 vt. 使厭惡,使作嘔

【詞義辨析】

dislike,hate,disgust

dislike: 普通用詞,指任何程度的憎惡,但永遠(yuǎn)指正面的憎惡和反對。

hate: 指因?qū)δ橙嘶蚰呈聫?qiáng)烈不滿或反感,或因利害關(guān)系等而產(chǎn)生憎恨。

disgust: 指對令人不快、生厭或壞的東西或行為懷有強(qiáng)烈的憎惡。

【例句用法】

1.She turned away in disgust.

她厭惡地轉(zhuǎn)過臉去。

2.His behavior filled her with disgust.

她對他的行為充滿了厭惡。

3.He returned downstairs in disgust.

他厭惡地轉(zhuǎn)身下樓。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市星河天地英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦