Augustus ruled from 31 BC until AD 14, which tells you that Jesus Christ was born during his reign1.
奧古斯都于公元前13年至公元14年在位。在這里你看出,耶穌基督是在他在位期間出生的。
He was born in Palestine, which was then a Roman province.
耶穌基督出生在巴勒斯坦,它當(dāng)時(shí)也是羅馬的一個(gè)行省。
You can read about the life and teachings of Jesus Christ in the Bible.
耶穌基督的生平事跡及學(xué)說(shuō),你可以再《圣經(jīng)》中讀到。
You probably know the essentials of what he taught: that it doesn't matter if a person is rich or poor,
你知道,他的學(xué)說(shuō)要點(diǎn)是一個(gè)人富或窮,高貴或卑賤,是主人或是奴隸,
of noble or of humble2 birth, a master or a slave, a great thinker or a child. That all men are God's children.
是一個(gè)大思想家或兒童,這并不重要;所有的人都是上帝的孩子;
And that the love of this father is infinite.
這位父親的愛(ài)是無(wú)限的,
That before him no man is without sin, but that God has pity on sinners.
沒(méi)有哪個(gè)人在他面前是無(wú)罪的,但是上帝憐憫有罪的人;
That what matters is not judgment3 but mercy. You know what mercy is: the great giving and forgiving love of God.
問(wèn)題不在于公正,而在于仁慈。
And that we should treat others as we hope God, our Father, will treat us.
你知道仁慈是什么:上帝偉大的、饋贈(zèng)的、寬恕的愛(ài)。我們應(yīng)該如同我們希望上帝。