世界小憩日創(chuàng)辦于1999年。該節(jié)日發(fā)生在周一夏令時開始之后,因為夏令時會讓我們少睡一小時。該節(jié)日要提醒我們的是睡眠對我們的日常生活至關(guān)重要。睡眠不足人數(shù)正在逐漸增加。我們工作的時間增加了,讓我們徹夜不眠的事情增加了,例如看電影、打游戲。世界小憩日提高了人們對小憩益處的認(rèn)識。定期小憩可以減少心臟病,或是其他心臟疾病發(fā)病的風(fēng)險。小憩能讓人們精力充沛,提升表現(xiàn)力,掌控情緒。讓我們精神煥發(fā)的方式竟然如此廉價。
When we are deprived of sleep, the best thing to do is take a nap; get a bit of shut-eye; have forty winks. There is a lot of research into just what kind of nap is best for us. We all know about the traditional cat-nap. We put our head down and have a little sleep during our lunch hour. But then there is the power-nap. This is a short sleep which ends just before we fall into deep sleep. It quickly refreshes you and stops you from feeling drowsy and groggy. Another variety is the caffeine nap. This is when you have a power nap after a cup of coffee. It takes about 20 minutes for the caffeine to take effect, so when you wake up you feel doubly energized. Whatever nap you take, you can rest assured it will be good for your health.
如果缺覺,最好的方式就是小憩;合一會兒眼;眨40次眼。人們就對身體益處最大的小憩形式進(jìn)行了許多調(diào)查。我們都對傳統(tǒng)的打瞌睡有所了解。午后時間我們會把頭低下,進(jìn)行小憩。之后又有了大睡特睡。我們會在進(jìn)入深度睡眠之前經(jīng)歷短暫的睡眠。小憩會迅速讓我們精神煥發(fā),困意全無。另一種小憩叫作“咖啡因小憩”。意思是你會在小憩之前喝下一杯咖啡??Х纫驎?0分鐘產(chǎn)生作用,醒來以后你會倍感充沛。不管采用什么方式的小憩方法,小憩對身體百利而無一害,放心睡吧。
1.daylight savings time 夏令時
例句:Japan hasn't used daylight savings time since it emerged from U.S. occupation after World War II.
二戰(zhàn)結(jié)束美軍占領(lǐng)日本以后,日本就從未實行過夏令時。
2.suffer from 遭受
例句:How long have you been suffering from a headache?
你頭痛有多久了?
3.take effect 生效
例句:After you decide which of the three available trace levels you wish to implement, the next thing to consider is when and where you want the tracing to take effect.
在您決定三個要實現(xiàn)可用跟蹤等級中的哪一個等級以后,下一件要考慮的事情就是您需要跟蹤在何時以及何地生效。
4.heart attack 心臟病
例句:Your advisers all say that this will give you a heart attack: not immediately, but in the next decade or so.
你的顧問都表示,這會使你心臟病發(fā)作:不會馬上發(fā)作,但是會在今后十余年內(nèi)發(fā)作。
本篇內(nèi)容翻譯來自可可英語網(wǎng)。