Gillian Cole.
吉莉安·科爾
I came on board a couple of weeks ago.
我?guī)字芮皠偧尤氲?/p>
Gillian. World well.
世界之井的吉莉安嗎
Yeah.
是啊
I've heard great things.
我聽過你不少好事
Remy Danton.
雷米·丹頓
You work with Claire?
你是克萊爾的同事嗎
In a way.
算是吧
Hello, Remy.
你好,雷米
Claire.
克萊爾
I see you've met Gillian. Yes, just now.
看來你見過吉莉安了,是啊,剛剛認(rèn)識
She's doing fantastic work for us,
她在為我們做了不起的工作
as you can see.
如你所見
Red is completed wells,
紅色是已完工的水井
green, uh, potential sites,
綠色是可能地點(diǎn)
yellow approved sites,
黃色是獲得許可的
and blue are the filtration centers.
藍(lán)色是過濾中心
Nice. So you liking it here?
很好,你喜歡這里嗎
Yeah. My staff and I are loving it.
喜歡啊,我和工作人員都喜歡
Claire's opened a lot of doors for us.
克萊爾為我們創(chuàng)造了許多機(jī)會(huì)
Sounds like Claire.
克萊爾就是這樣
Shall we head to my office?
去我辦公室吧
Gillian, nice to meet you.
吉莉安,很高興認(rèn)識你
Nice to meet you.
我也是
What happened?
怎么回事
Things got complicated.
事情變復(fù)雜了
San Corp was in a difficult situation.
??飘?dāng)時(shí)面臨困境
I would have thought you'd step up
我以為遇到困難
when things were difficult,
你會(huì)出面解決
not hold the donation hostage.
而不是拿捐款作交換條件
Well, things are less complicated now.
但現(xiàn)在又沒那么復(fù)雜了
The donation is back on the table.
他們又愿意捐款了
I had to fire half my staff.
我被迫炒了半數(shù)員工
Now you can hire them back.
你可以再把他們雇回來了
San Corp is prepared to double its initial commitment...
桑科愿將最初承諾金額翻倍
1.5 million, lump sum, this quarter.
本季度一次性支付150萬
Why? Public relations. Same as before.
為什么,和之前一樣,公關(guān)
And what do they want from Francis?
他們想從弗蘭西斯那里得到什么
Things are square with Frank.
我們跟弗蘭克都扯平了
We're only talking about the C.W.I.
我們只談凈水計(jì)劃的事
But why double it?
但為什么要翻倍
Because I said they should.
因?yàn)槲艺f服了他們
The more they give, the more you can do.
他們給的越多,你們能做的也越多
The more you can do, the better they look.
你們做的越多,他們就越有面子
And that's why they hired Glendon Hill...
他們雇格蘭頓希爾
to make them look good.
就是為了撐門面
And they also hired you to get traction in congress.
他們還雇你在國會(huì)拉攏人
Not in this case.
這次不同
We want a longterm partnership, Claire.
我們想建立長期合作關(guān)系,克萊爾
This is an investment in the future.
這是對未來的投資
We're not attaching strings.
我們沒有其他要求
I'll think about it.
我會(huì)考慮的
They'd really love to move quickly on this.
他們希望能盡快落實(shí)
I said I'll think about it.
我說了我會(huì)考慮的
Madeleine, you have to email me this shit.
瑪?shù)铝?,你得把這個(gè)發(fā)過來
I need it in writing.
我需要書面文件
And with more than an hour's notice.
而且還有一個(gè)多小時(shí)呢
Yeah, I know that,
是啊,我知道
but you have to understand we... we have a plan.
但你得理解,我們有計(jì)劃的
We have a way that we do this,
我們做事有自己的方法
and when you...
如果你...
Okay.
好吧
Fine.
好
Yeah. Yeah. Bye.
嗯,再見
Madeleine has decided to have
瑪?shù)铝张R時(shí)起意
a spurofthemoment trip to Orlando with her
要跟她在交友網(wǎng)上認(rèn)識的男友
latest eHarmony catch.
去奧蘭多旅行
No headsup, no warning.
不事先通知,都不說一聲
The kids?
孩子們呢
They get out of school at 2:30.
他們兩點(diǎn)半放學(xué)
I can do the shipbuilders meeting.
我可以去和船廠的人會(huì)面
You sure?
真的
Yeah, it's just a public affairs team.
是的,只是個(gè)公共事務(wù)小組而已
I'll brief you, and then you can call them tomorrow.
回頭我向你報(bào)告,你明天再打給他們
Go get your kids.
你去接孩子吧
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市湖濱世家英語學(xué)習(xí)交流群