I'm calling to confirm that I've received your order by fax.
我打電話(huà)是為了確認(rèn)我已經(jīng)通過(guò)傳真收到了您的訂單。
However, we need to discuss the payment schedule for your order.
但是,我們需要討論您訂單的付款期限。
Can I get back to you about this?
我能稍后再回復(fù)你好嗎?
I don't usually deal with payments and the person who usually handles them is out to lunch.
我通常不負(fù)責(zé)處理付款。負(fù)責(zé)處理它們的人外出吃午餐了。
I see. Would you like me to explain the payment options to that person?
我知道了。您想要我向那個(gè)人解釋一下我們所提供的付款方式嗎?
I think we talked about that when we met here in my office.
我認(rèn)為最好在我的辦公室見(jiàn)面時(shí),我們?cè)儆懻撍?/p>
I think you can leave it to me to inform her of the payment options.
我認(rèn)為你可以讓我來(lái)通知她您所提供的付款方式。
When you have decided on the option you'd like to use, please call me back.
如果您已經(jīng)決定您想使用的付款方式,請(qǐng)給我回一個(gè)電話(huà)。
I'll do that.
我會(huì)的。
Is there anything else we need to discuss regarding our order?
關(guān)于我們的訂單,還有什么需要討論的嗎?
No. Once we organize the payment schedule, everything will be set.
沒(méi)有了。一旦我們安排了付款方式,一切事情就都搞定了。