A:Did you hear the news?
你聽(tīng)到消息了嗎?
B:No, I don't think so.Anyway, what happened?
沒(méi)有啊,發(fā)生什么事情了?
A:The boss really dropped the bomb on us this time.
這次老板真的給我們帶來(lái)了一件驚人的消息。
B:Oh no, this doesn't sound good so far.
天啊!這聽(tīng)起來(lái)不太好啊!
A:It's worse than that.We've all got to put in extra hours and work on the weekends for the next month.
更糟糕的是,我們下個(gè)月需要加班,周末也要工作。
B:What? He can't do that!
不是吧!怎么可以這樣?
A:Well, yes and no.If we don't get the Ambex project done by the end of the month,he can fire us if he wants.
對(duì)啊!如果在月底我們完成不了Ambex項(xiàng)目,如果他想的話,他會(huì)解雇我們。
B:Man, this is terrible news.I've got a lot of plans this month!Why does he have to be like that?
這個(gè)消息太可怕了!我這個(gè)月有很多計(jì)劃呢?為什么他非得這么做呢?
A:I guess it's come down to the crunch for the company with this deal.
我猜這筆交易與公司的危機(jī)有關(guān)。
B:I knew it was a big deal for us,but I didn't know it was that big.
我知道這對(duì)我們來(lái)說(shuō)是個(gè)大生意,但是我不知道這個(gè)單子這么大。
A:Apparently it is!
顯然是這樣的!
A:Did you hear the news?
B:No, I don't think so.Anyway, what happened?
A:The boss really dropped the bomb on us this time.
B:Oh no, this doesn't sound good so far.
A:It's worse than that.We've all got to put in extra hours and work on the weekends for the next month.
B:What? He can't do that!
A:Well, yes and no.If we don't get the Ambex project done by the end of the month,he can fire us if he wants.
B:Man, this is terrible news.I've got a lot of plans this month!Why does he have to be like that?
A:I guess it's come down to the crunch for the company with this deal.
B:I knew it was a big deal for us,but I didn't know it was that big.
A:Apparently it is!