導(dǎo)讀:讀者在聽讀該文時(shí),重點(diǎn)注意以下單詞和短語: essential adj. 基本的;attribute n. 屬性、特質(zhì);obvious adj. 明顯的。為加深印象,小編又給每個(gè)重點(diǎn)詞或短語配了一個(gè)精彩的例子。
The Diploma is a unique(特殊的) qualification for people who have an interest in sector-related learning. It is intended to provide the essential knowledge and skills for people to operate confidently, effectively and independently in life and work. By following the curriculum(課程) program for a diploma, learners can develop the knowledge, skills and attributes expected by both future employers and higher education.對(duì)于那些對(duì)特定領(lǐng)域有著濃厚興趣的人來說,擁有此方面的文憑便意味著擁有他人所不具備的某種資格。文憑的初衷是使人獲得基本的知識(shí)與技能,使其可以自信、有效、獨(dú)立地進(jìn)行工作和學(xué)習(xí)。通過對(duì)文憑相關(guān)課程的學(xué)習(xí),求學(xué)者可以不斷完善自身的知識(shí)、技能與品質(zhì),從而達(dá)到未來雇主的要求或?yàn)檫M(jìn)一步深造打下基礎(chǔ)。
Although popularization of higher education is currently presented as an obvious way to reduce social inequalities of opportunities in life, as the population of college students grows, a lot of graduates can not find jobs as easily as before. Some people name this phenomenon the "depreciation of the diploma" and blame the difficult employment situation to the education system. While, some experts suggest that it is not a depreciation of the diploma, but higher demands for labor with the development of society.
雖然當(dāng)今高等教育普及化被認(rèn)為是一種降低機(jī)遇不平等問題的有效手段,然而,隨著高校人數(shù)的逐漸增長,許多畢業(yè)生不再像從前一樣能夠輕松搞定工作。有些人將這種現(xiàn)象稱之為“文憑貶值”,并將大學(xué)生就業(yè)難的問題歸咎于教育體制。就此,有關(guān)專家認(rèn)為大學(xué)生就業(yè)難現(xiàn)象并不意味著文憑的貶值,而是隨著社會(huì)的發(fā)展,對(duì)勞動(dòng)者提出了更高的要求。
注釋:
1. essential adj. 基本的;必要的;本質(zhì)的;
例句:It was essential - for our economy, our security, and our planet - that we finallytackle this challenge.
至關(guān)重要的是,為了我們的經(jīng)濟(jì)、安全和星球,我們終于著手解決這一挑戰(zhàn)。
· 2. attribute n. 屬性;特質(zhì)
例句:This attribute should be set to any string that you want displayed in the statusbar.
您可以為這個(gè)屬性設(shè)置為在狀態(tài)欄中想要顯示的任意字符串。
· 3. obvious adj. 明顯的;顯著的;平淡無奇的
例句:This one should be rather obvious.
這一點(diǎn)應(yīng)該是相當(dāng)明顯的了。