CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2015年08月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News:愚人節(jié)的起源

所屬教程:2015年08月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2015年08月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9510/20150817cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A UFO landing in Britain from 1989, Taco Bell buying the Liberty Bell from 1996, carrots with holes that whistle when you cook them from 2002. All of these are examples of April Fools hoaxes.

1989年UFO在英國(guó)著陸,1996年塔可鐘買(mǎi)了獨(dú)立鐘,2002年在烹飪有洞的胡蘿卜時(shí),胡蘿卜會(huì)吹口哨。以上這些都是四月愚人節(jié)惡作劇的例子。

How did this stuff get started?

愚人節(jié)是如何起源的呢?

CHRIS BOYETTE, CNN CORRESPONDENT: Where did April Fools Day come from?

克里斯·波利特,CNN 記者:愚人節(jié)起源自那里呢?

Well, the origins are unclear, but one theory ties the unofficial holiday to a shifting calendar.

起源尚不清楚,但是有一個(gè)理論把這個(gè)非官方的節(jié)日和一系列的日期聯(lián)系到了一起。

In ancient cultures, New Year`s Day was celebrated on April 1. But in 1582, Pope Gregory XIII moved the holiday to January 1.

在古代文化中,人們?cè)?月1日慶祝新年。但是在1852年,高麗十三世將這個(gè)節(jié)日改到了1月1日。

Not everybody got the message. Those that continued to celebrate on April 1 were called April fools.

但是并不是所有的人都知道這個(gè)消息。那些在4月1日慶祝節(jié)日的人們則被稱為“四月愚人”。

Funny, right?

很搞笑,對(duì)吧?

Much of Britain didn`t adopt the new calendar until 1752. But they were celebrating April Fools Day long before that.

直到1752年大部分的英國(guó)人才開(kāi)始接受這個(gè)新的歷法。但是在很久以前,他們就在慶祝著愚人節(jié)。

In Scotland, it`s a two day affair. If you`ve ever had a kick me sign taped to your back, you might blame the Scots.

在蘇格蘭,這件事情持續(xù)兩天。如果發(fā)現(xiàn)自己的背上被貼上了標(biāo)志,你可能要責(zé)怪了蘇格蘭了。

April Fools Day has also been linked to the vernal equinox and the start of spring. That`s when the ancient Romans had their hilarious festival of Hilaria. Hindus have Holi and Purim is celebrated in Judaism.

愚人節(jié)與春分和春天的來(lái)臨有關(guān)系。那時(shí)古代羅馬人慶祝自己歡鬧的“嬉樂(lè)節(jié)。印度教徒慶祝胡里節(jié),猶太教慶祝普林節(jié)。

Some of the biggest April Fools Day pranks are courtesy of corporations and the media. In 1940, a press release from The Franklin Institute, a science museum in Philadelphia, declared the world would end the following day. They were seeking publicity for a lecture series and a local radio station reported on it.

在愚人節(jié),一些大型的惡作劇是公司和媒體的禮儀。1940,富蘭克林學(xué)院發(fā)布了一篇新聞,費(fèi)城的科學(xué)博物館,宣布第二天是世界末日。他們?cè)谝幌盗械闹v座以及當(dāng)?shù)氐臒o(wú)線電臺(tái)上報(bào)告這個(gè)新聞。

In 1957, the BBC falsely reported a bumper crop of spaghetti trees in Switzerland.

1957年,BBC新聞上錯(cuò)誤地報(bào)道了瑞士意大利面樹(shù)上的收成。

UNIDENTIFIED MALE: Another reason why this may be a bumper year lies in the virtual disappearance of the spaghetti weevil.

男:這一年是一個(gè)豐收年的另一個(gè)重要的原因是那一年意大利面條象鼻蟲(chóng)消失了。

BOYETTE: And in 1998, Burger King announced the left-handed Whopper, specifically designed for the 32 million left-handed Americans, including myself.

波利特:1998年,漢堡王宣布專門(mén)為3200千萬(wàn)左撇子美國(guó)人(也包括我自己)設(shè)計(jì)了特大號(hào)的左撇子面包。


A UFO landing in Britain from 1989, Taco Bell buying the Liberty Bell from 1996, carrots with holes that whistle when you cook them from 2002. All of these are examples of April Fools hoaxes.

How did this stuff get started?

CHRIS BOYETTE, CNN CORRESPONDENT: Where did April Fools Day come from?

Well, the origins are unclear, but one theory ties the unofficial holiday to a shifting calendar.

In ancient cultures, New Year`s Day was celebrated on April 1. But in 1582, Pope Gregory XIII moved the holiday to January 1.

Not everybody got the message. Those that continued to celebrate on April 1 were called April fools.

Funny, right?

Much of Britain didn`t adopt the new calendar until 1752. But they were celebrating April Fools Day long before that.

In Scotland, it`s a two day affair. If you`ve ever had a kick me sign taped to your back, you might blame the Scots.

April Fools Day has also been linked to the vernal equinox and the start of spring. That`s when the ancient Romans had their hilarious festival of Hilaria. Hindus have Holi and Purim is celebrated in Judaism.

Some of the biggest April Fools Day pranks are courtesy of corporations and the media. In 1940, a press release from The Franklin Institute, a science museum in Philadelphia, declared the world would end the following day. They were seeking publicity for a lecture series and a local radio station reported on it.

In 1957, the BBC falsely reported a bumper crop of spaghetti trees in Switzerland.

UNIDENTIFIED MALE: Another reason why this may be a bumper year lies in the virtual disappearance of the spaghetti weevil.

BOYETTE: And in 1998, Burger King announced the left-handed Whopper, specifically designed for the 32 million left-handed Americans, including myself.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市四安小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦