A見(jiàn)到你很高興!
B: Nice to meet you!
B:見(jiàn)到你很高興!
A: My firm has sent me here to inquire about the possibility promoting our product to Japan.
A:我公司派我來(lái)這兒詢問(wèn)一下將我方產(chǎn)品銷往日本的可能性.
B: How's your product better than the competitor?
B:你們的產(chǎn)品與競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比好在哪里?
A: Our product is over and above our rival's product. and yet we able to sell it at the same price.
A:我們的產(chǎn)品優(yōu)于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的產(chǎn)品,但是我們可以以相同的價(jià)格出售。
B: Really'r Please give us your explanation!
B:真的嗎?請(qǐng)解釋一下!
A: Our product is brightly colored and beautifully designed.
A:我們的產(chǎn)品色彩艷麗,設(shè)計(jì)精美。
B: Sound impressive.how about its quality?
B:聽(tīng)起來(lái)很不錯(cuò),質(zhì)量如何?
A: I guarantee its quality. Management and quality control of t product conform to the IS09000,so I strongly recommend product. I'm sure you'll be pleased with it.
A:我可以保證它的質(zhì)量。該產(chǎn)品的生產(chǎn)質(zhì)量和 質(zhì)量制度都符合IS09000標(biāo)準(zhǔn),因此我強(qiáng)烈推薦該產(chǎn)品。我相信它一定會(huì)令你滿意的。
B: Maybe they can tind a good market in them now.
B:在我們市場(chǎng)上可能會(huì)有很好的銷路,現(xiàn)在你們能夠提供現(xiàn)貨嗎?
A; Would you tell us the quantity you are need?
A:能否告訴我們您需求的數(shù)量.
B: Well,l'm not sure now. l'd still like to stuy.
B:哦,那我還拿不準(zhǔn);我還得進(jìn)一步研究一下。
A: Ok.go ahead.
A:好吧。